法语助手
  • 关闭
n. m
(国家、个人等)超负债 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发援助下降应予以扭转,债务积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲债务悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲债务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举贫穷首要负债(79%),其次缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发作出努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也债务负担过重这个当前经济现实承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决债务过剩问题,可迅速释放大量资金用于发

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

外债问题和债务威胁问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家旧债问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

债务威胁依然非洲国家所面临主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

债务负担也许许多非洲国家发最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件损失也助长了非洲国家拖欠债务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲外国直接投资和非洲大陆快到偿还期债务问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

重债穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱债务过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免债务后低收入国家容易负债风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护债务人,防止其过度负债,规定了未来债务可以得到担保最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继债务负担和持续财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部行动,许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予以扭转,务的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲的悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲的务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是务负担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

问题和务威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家的旧问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

威胁依然是非洲国家所面临的主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的务负担进行独立评估后采取更果断的

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

务负担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的务问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免务后的低收入国家容易负的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护务人,防止其过度负,规定了未来务可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继的务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受过剩的困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予扭转,的积压予取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,决非洲的悬置问

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,决非洲的过剩问

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是负担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时过剩,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

威胁的问理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地决非洲国家的旧

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

威胁依然是非洲国家所面临的主要问之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

负担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱过剩,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免后的低收入国家容易负的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护人,防止其过度负,规定了未来得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时来,由于国家难为继的负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受过剩的困扰

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负债 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予以扭转,债务的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该一机构,以便解决非洲的债务悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该一机构,以便解决非洲的债务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是负债(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务威胁妨碍了些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

也是债务负担过重个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决债务过剩问题,可迅释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

外债问题和债务威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅有效地解决非洲国家的旧债问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

债务威胁依然是非洲国家所面临的主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

债务负担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠债务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的债务问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

重债穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱债务过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免债务后的低收入国家容易负债的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护债务人,防止其过度负债,规定了未来债务可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继的债务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩的困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负债 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予,债务的积压予取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这机构,便解决非洲的债务悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这机构,便解决非洲的债务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是负债(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是债务负担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决债务过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

外债问题和债务威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家的旧债问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

债务威胁依然是非洲国家所面临的主要问题

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

债务负担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠债务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的债务问题需要进步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

重债穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱债务过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

些减免债务后的低收入国家容易负债的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

些法域,为了保护债务人,防止其过度负债,规定了未来债务可得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时来,由于国家难为继的债务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩的困扰

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予以扭转,的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲的悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非洲的过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

问题和威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家的旧问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

威胁依然是非洲国家所面临的主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免后的低收入国家容易的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护人,防止其过度,规定了未来可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继的担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受过剩的困扰

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船, 拆台, 拆屋架, 拆息, 拆洗, 拆下, 拆下门, 拆下一节链环, 拆箱, 拆卸, 拆卸工, 拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
、个人等)超负 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予以扭转,的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决非过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

威胁妨碍了这些最不发达为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是负担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

问题和威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非的旧问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

威胁依然是非所面临的主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关过于沉重的负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

负担也许是许多非发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非的拖欠

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

的外直接投资和非大陆的快到偿还期的问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

倡议能否确保受益永久地摆脱过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免后的低收入容易负的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护人,防止其过度负,规定了未来可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于难以为继的负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非仍将继续遭受过剩的困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、人等)超负债 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发援助的下降应予以扭转,债务的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强一机构,以便解决非洲的债务悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强一机构,以便解决非洲的债务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是负债(79%),其次是缺少工(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务威胁妨碍了些最不发达国家为调整和发的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

也是债务负担过重前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决债务过剩问题,可迅速释放大量资金用于发目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

外债问题和债务威胁的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家的旧债问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

债务威胁依然是非洲国家所面临的主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

债务负担也许是许多非洲国家发的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠债务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的债务问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

重债穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱债务过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免债务后的低收入国家容易负债的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护债务人,防止其过度负债,规定了未来债务可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继的债务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩的困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负债 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助的下降应予以扭转,债务的积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这,以便解决非洲的债务悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这,以便解决非洲的债务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举的贫穷的首要原因是负债(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

债务妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是债务负担过重这个当前经济现实的承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决债务过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目的。

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

外债问题和债务的问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决非洲国家的旧债问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

债务然是非洲国家所面临的主要问题之

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

债务负担也许是许多非洲国家发展的最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件的损失也助长了非洲国家的拖欠债务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

非洲的外国直接投资和非洲大陆的快到偿还期的债务问题需要进步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

重债穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱债务过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

些减免债务后的低收入国家容易负债的风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

些法域,为了保护债务人,防止其过度负债,规定了未来债务可以得到担保的最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继的债务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩的困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,
n. m
(国家、个人等)超负 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.

官方发展援助下降应予以扭转,积压予以取消。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决悬置问题。

Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.

应该加强这一机构,以便解决务过剩问题。

La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).

人们列举贫穷首要原因是(79%),其次是缺少工作(57%)。

Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.

威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出努力。

Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

这也是务负担过重这个当前经济现实承认。

L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.

及时解决过剩问题,可迅速释放大量资金用于发展目

Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.

问题和务威胁问题理应受到紧急审议。

Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.

此外还需要迅速而有效地解决国家问题。

Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.

威胁依然是国家所面临主要问题之一。

Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.

有必要在有关国家过于沉重务负担进行独立评估后采取更果断措施。

Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.

务负担也许是许多国家发展最大障碍。

Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.

此外,贸易条件损失也助长了国家拖欠务。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.

外国直接投资和大陆快到偿还期务问题需要进一步注意。

Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.

穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱过剩问题,还有待于观察

Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.

一些减免务后低收入国家容易负风险适中或很高。

Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.

在一些法域,为了保护务人,防止其过度负,规定了未来务可以得到担保最高限额。

Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.

自那时以来,由于国家难以为继务负担和持续财政赤字,捐助者支持始终不足。

Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.

尽管有重穷国倡议和巴黎俱乐部行动,许多国家仍将继续遭受过剩困扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surendettement 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur,