法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

毫不含糊地说,新宪法建立了前巴西工会主义者所不了解的自环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社工会权利等公民权利的行使专项国家法规予确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自择自

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自、积极的工会主义、司法执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健安全问题”的文章。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运
faire du syndicalisme从事工会运
2. 工团主义(运),工联主义(运)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

毫不含糊地说,新宪法建立了前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 运动
faire du syndicalisme从事运动
2. 团主义(运动),联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对运动了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建了以前巴西主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳代表和自治仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的主义,它与传统的权利组织不同,在社领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社和政治环境中发了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的主义、司法和执法独等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《作、运动与两性平等》一书中发表了题为“女作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社和选择

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1.
faire du syndicalisme从事
2. 团主义(),联主义()

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西会主义者所不了解的由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社选择由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金医疗部门,我们鼓励参与型的主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论由、积极的主义、司法执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发了题为“妇女与保健”的文章,在其《作、与两性平等》一书中发了题为“女作场所中的保健安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专项国予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会是在过去十年中出现,特别是在采取管理

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中作用、国内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论自由、积极工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关自愿成立学生会的政策基关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,