法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的, 戏弄人的
Cessez vos taquineries.逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie语;rigolade开玩笑,笑,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的话, 戏弄人的话
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,笑;provocation怂恿,挑唆,;blague<俗>笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie话,语;rigolade笑,笑话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的话, 戏弄人的话
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie,玩;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie话,语;rigolade开玩话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的, 戏弄人的
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie,玩;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie语;rigolade开玩,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune,积,记仇;animosité憎恶,敌意,仇;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的话, 戏弄人的话
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie话,语;rigolade开玩笑,笑话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的虐待扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战缓解矛盾。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 逗弄,

2. 逗弄, ;逗弄话,
Cessez vos taquineries.别再逗弄啦。 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,言;ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;ironie话,语;rigolade开玩笑,笑话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中现行规定不足以解决一切性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的, 戏弄人的
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie语;rigolade开玩笑,笑,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune,记仇;animosité憎恶,敌意,仇;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好人, 好戏

2. 人, 戏人;人的话, 戏人的话
Cessez vos taquineries. 法 语 助 手
联想:

近义词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie话,语;rigolade开玩笑,笑话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,
n.f.
1. 好逗弄人, 好戏弄人

2. 逗弄人, 戏弄人;逗弄人的话, 戏弄人的话
Cessez vos taquineries.别再逗弄人啦。 法 语 助 手
联想:

词:
espièglerie,  plaisanterie,  agacerie,  asticotage,  facétie,  farce,  malice,  moquerie
联想词
plaisanterie说笑,玩笑;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;ironie话,语;rigolade开玩笑,笑话,打趣;méchanceté恶意,恶毒;insulte侮辱,凌辱,辱骂;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;rancune仇恨,积恨,怨恨,记仇;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;

Cessez vos taquineries.

别再逗弄人啦

Les dispositions du code pénal indien ont été jugées insuffisantes pour prendre en compte toutes les formes d'abus et de harcèlement sexuels, qui vont de la taquinerie aux gestes, des gestes aux voies de fait et des voies de fait aux violences sexuelles.

据认为,印度《刑法典》中的现行规定不足以解决一切形式的性虐待和性骚扰,如从挑逗、下流手势、调戏到暴力性虐待,不一而足。

Si l'écrivain Naipaul pratique la taquinerie et la provocation, le diplomate Annan relève les défis et cherche l'apaisement.

在作家奈保尔揶揄和引起纠纷之时,外交家安南则应对挑战和缓解矛盾。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taquinerie 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


taque, taquer, taquet, taquin, taquiner, taquinerie, taquoir, tar, tarabiscot, tarabiscotage,