法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 价目表, 收表;, 税则, 税
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税
tarif des chemins de fer, 路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux
tarif syndical(法国)工会规定的工资标准

2. (某一商品、某一工作等的)通常价格, 按税定的价格

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开的价是多少?
un tarif dégressif递减税
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价目表
tarif privilégié优惠价格
tarif réduit降低的价钱
tarif horaire每小时的收价目

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价格;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix价格;coût用;préférentiel优先的,优惠的;tarifaire税则的,税的;forfait承包,承办,包工;surcoût超额用, 追加用;barème计算表;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;avantageux方便的,合算的,有利的;montant上升的,升高的,上行的;tarification规定价格,规定税;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府我们行业的

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠的

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时的留校,这是要付出的代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠的产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次的票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定的。

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的价格

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付的供暖与Mosenergo公司征收的不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得较低的

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取货物,买方必须对多收取的部分按合同价格付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 价表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会规定的工资标准

2. (某一商品、某一工作等的)通常价格, 按税率定的价格

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了价
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开的价是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价
tarif privilégié优惠价格
tarif réduit降低的价钱
tarif horaire每小时的收费价

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价格;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix价格;coût费用;préférentiel优先的,优惠的;tarifaire税则的,税率的;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;avantageux方便的,合算的,有利的;montant上升的,升高的,上行的;tarification规定价格,规定税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠的费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时的留校,这是要付出的代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠的产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次的票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定的。

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的价格

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付的供暖费与Mosenergo公司征收的费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低的费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分按合同价格付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 价目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会工资标准

2. (某一商品、某一工作等)通常价格, 按税率价格

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了价
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开价是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价目表
tarif privilégié优惠价格
tarif réduit降低价钱
tarif horaire每小时收费价目

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价格;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix价格;coût费用;préférentiel优先,优惠;tarifaire税则,税率;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包,承揽,包工;avantageux方便,合算,有利;montant,上行;tarification价格,税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时留校,这是要付出代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约连续20年上网电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何市场价格,哪怕是大概数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司较高价格

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付供暖费与Mosenergo公司征收费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协签发任何机票都比期公布机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取部分按合同价格付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 价目, 收费;费率, 则,
tarif douanier海关
tarif douanier de faveur特惠(关)
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux邮费
tarif syndical(法国)工会规定的工资标准

2. (某一商品、某一工作等的)通常价, 率定的价

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面店老板涨了价
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开的价是多少?
un tarif dégressif递减
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价目
tarif privilégié优惠价
tarif réduit降低的价钱
tarif horaire每小时的收费价目

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix;coût费用;préférentiel优先的,优惠的;tarifaire则的,率的;forfait办,工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算;forfaitaire的,揽的,工的;avantageux方便的,合算的,有利的;montant上升的,升高的,上行的;tarification规定价,规定率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行的旅行价

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠的费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时的留校,这是要付出的代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何的市场,哪怕是大概的数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些优惠的产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次的票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个叫做“参照一览”,是通过部颁命令确定的。

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付的供暖费与Mosenergo公司征收的费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低的费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分合同付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 目表, 收表;率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道率, 铁路运
plein tarif , 全票
tarif réduit优待运, 减
tarifs postaux
tarif syndical(法国)工会规工资标准

2. (某一商品、某一工作等)通常格, 按税率

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了
demi-tarif半
quels sont vos tarifs ?您开是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠
appliquer un tarif实施一种目表
tarif privilégié优惠
tarif réduit降低
tarif horaire每小时

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 格;值;代;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix格;coût;préférentiel优先,优惠;tarifaire税则,税率;forfait承包,承办,包工;surcoût超额, 追加;barème算表;forfaitaire承包,承揽,包工;avantageux方便,合算,有利;montant上升,升高,上行;tarification格,规税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行旅行格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时留校,这是要付出

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约连续20年上网保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何市场,哪怕是大概数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些优惠产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使铁路时也可享有优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司较高

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付供暖与Mosenergo公司征收不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协签发任何机票都比期公布机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取部分按合同付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运
plein tarif , 全票
tarif réduit优待运, 减
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会规定的工资标准

2. (某一商品、某一工作等的)通常格, 按税率定的

常见用法
un billet à tarif réduit一张优
un billet plein tarif一张全
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了
demi-tarif半
quels sont vos tarifs ?您开的是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优
appliquer un tarif施一种目表
tarif privilégié优
tarif réduit降低的
tarif horaire每小时的收费

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 格;值;代;奖;奖金

名词变
tarification
动词变
tarifier
词变
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix格;coût费用;préférentiel优先的,优的;tarifaire税则的,税率的;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;avantageux方便的,合算的,有利的;montant上升的,升高的,上行的;tarification规定格,规定税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行的旅行格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时的留校,这是要付出的

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何的市场,哪怕是大概的数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些的产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次的均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定的。

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付的供暖费与Mosenergo公司征收的费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低的费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分按合同付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运
plein tarif , 全票
tarif réduit优待运, 减
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会规定工资标准

2. (某一商品、某一工作等)通常格, 按税率定

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了
demi-tarif半
quels sont vos tarifs ?您开是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠
appliquer un tarif实施一种目表
tarif privilégié优惠
tarif réduit
tarif horaire每小时收费

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 格;;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix格;coût费用;préférentiel优先,优惠;tarifaire税则,税率;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包,承揽,包工;avantageux方便,合算,有利;montant上升,升高,上行;tarification规定格,规定税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行旅行格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时留校,这是要付出

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定连续20年上网保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何市场,哪怕是大概数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些优惠产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司较高

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付供暖费与Mosenergo公司征收费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发任何机票都比定期公布机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取部分按合同付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运
plein tarif , 全票
tarif réduit优待运, 减
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会规定的工资标准

2. (某一商品、某一工作等的)通常, 按税率定的

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了
demi-tarif半
quels sont vos tarifs ?您开的是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠
appliquer un tarif实施一种目表
tarif privilégié优惠
tarif réduit降低的
tarif horaire时的收费

法 语 助手
  • prix   n.m. 值;代;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
prix;coût费用;préférentiel优先的,优惠的;tarifaire税则的,税率的;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;avantageux方便的,合算的,有利的;montant上升的,升高的,上行的;tarification规定,规定税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行的旅行

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠的费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个时的留校,这是要付出的

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何的市场,哪怕是大概的数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些优惠的产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次的均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定的。

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付的供暖费与Mosenergo公司征收的费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低的费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分按合同付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 价目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)会规资标准

2. (某一商品、某一作等)通常价格, 按税率价格

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了价
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开价是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价目表
tarif privilégié优惠价格
tarif réduit降低价钱
tarif horaire每小时收费价目

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价格;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix价格;coût费用;préférentiel优先,优惠;tarifaire税则,税率;forfait承包,承办,包;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包,承揽,包;avantageux方便,合算,有利;montant;tarification价格,规税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时留校,这是要付出代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约连续20年电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何市场价格,哪怕是大概数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品。

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司较高价格

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

述群体支付供暖费与Mosenergo公司征收费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协签发任何机票都比期公布机票便宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取部分按合同价格付款。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,
n.m.
1. 价目表, 收费表;费率, 税则, 税率
tarif douanier海关税则
tarif douanier de faveur特惠(关)税率
tarif des chemins de fer铁道费率, 铁路运价
plein tarif 全价, 全票
tarif réduit优待运价, 减价
tarifs postaux邮费表
tarif syndical(法国)工会规定工资标准

2. (一工作等)通常价格, 按税率定价格

常见用法
un billet à tarif réduit一张优惠票
un billet plein tarif一张全价票
le boulanger a augmenté ses tarifs面包店老板涨了价
demi-tarif半价
quels sont vos tarifs ?您开价是多少?
un tarif dégressif递减税率
un tarif préférentiel优惠价
appliquer un tarif实施一种价目表
tarif privilégié优惠价格
tarif réduit降低价钱
tarif horaire每小时收费价目

法 语 助手
联想:
  • prix   n.m. 价格;价值;代价;奖;奖金

名词变化:
tarification
动词变化:
tarifier
形容词变化:
tarifaire
近义词:
prix,  taux,  taxe,  barème,  cote
联想词
prix价格;coût费用;préférentiel优先,优惠;tarifaire税则,税率;forfait承包,承办,包工;surcoût超额费用, 追加费用;barème计算表;forfaitaire承包,承揽,包工;avantageux,有利;montant上升,升高,上行;tarification规定价格,规定税率;

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率

Il y a un tarif réduit pour les étudiants.

大学生有减价票。

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠费率

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时留校,这是要付出代价

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定连续20年上网电价保证。

Tarif de stationnement spécial pour les residents .

本住宅区居民停车优惠价。

Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?

行李超重费是多少?

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有透露任何市场价格,哪怕是大概数字。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

我要寄一封信,邮费是多少钱?

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次票价均为20元。

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.

这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定

Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.

全日制学生在使用铁路时也可享有票价优惠。

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输公司较高价格

Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.

上述群体支付供暖费与Mosenergo公司征收费率不同。

Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.

根据这一协定签发任何机票都比定期公布机票宜。

La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.

国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低费率。

S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.

如果买方收取了货物,买方必须对多收取部分按价格付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarif 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


targuer, targui, taricheute, tarier, tarière, tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer,