法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度能源研究所的一项分析认为如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突能源研究所(印度)在提高公众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有可口可乐、惠普、微软、MTN、和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和两个绿洲代表夹在人口密集的城市地带中间这种典型的挑战,因此被作为城市环境规划和管理的一部分被选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度集团的组织结构图显示控股公司公司有18名董事的董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进可持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新的更可持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所一项分析认为如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高公众意识方面工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有可口可乐、惠软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人口密集城市地带中间这种典挑战,因此被作为城市环境规划和管理一部分被选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度Tata)、软件业(软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进可持续发展经验有关资料获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新更可持续做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法方案”行动,而重点是执行《毛里求斯战略》行动汇总表中提出太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩,在表姐带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉, 姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高公众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有可口可乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人口密集的城市地带中间这种典型的挑战,因此被作为城市环境规划和管理的一部分被选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事的董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、造业(Tata)、业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进可持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新的更可持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经了塔塔能源研究所(印度)在提高众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国,其中有可口可乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险、微型金融BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人口密集的城市地带中间这种典型的挑战,因此被作为城市环境规划和管理的一部分被选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股塔塔父有18名董事的董事会和集团中其他45个成员之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车收购大宇商用车辆、Infosys技术收购Expert Information Services(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术收购RPG Aventis(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒(SAB 美乐酿酒)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计、能源机构、原能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进可持续发展的经的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新的更可持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)提高公众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员,14名来自跨国公司,其有可口可乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是当前将《21世纪议程》本地化工作的框摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹人口密集的城市地带间这种典型的挑战,因此被作为城市环境规划和管理的一部分被选

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事的董事会和集团其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投源,尤其是信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田南非、大众墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol哥伦比亚和NuMetro尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学心、印度大学间天文学和天体物理学心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进可持续发展的经验的有关料的获得和提

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联会、印度援外社和Aga Khan保健服务作,为解决儿童营养不良问题采取新的更可持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展心、德国技术作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高公众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人密集的城市地带中间这种典型的挑战,作为城市环境规划和管理的一部分选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事的董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新的更持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的项分析认如此。

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门员中,14名来自跨国司,其中有可口可乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险司、微型金融司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人口密集的城市地带中间这种典型的挑战,因此被作城市环境规划和管理的部分被选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股司塔塔父子司有18名董事的董事会和集团中其他45个司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车司收购大宇商用车辆司、Infosys技术司收购Expert Information Services司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术司收购RPG Aventis司(法国)的系列活动中,创建品牌是个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,些跨国司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒司(SAB 美乐酿酒司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家可再生能源实验室,但继续须要进步改进关于各国使用能源促进可持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,解决儿童营养不良问题采取新的更可持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高公众意识方面的工

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人密集的城市地带中间这种典型的挑战,因为城市环境规划和管理的一部分选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事的董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合,为解决儿童营养不良问题采取新的更持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和持续发展中心、德国技术合公司、Tata能源研究所、美国国家再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,
n.f.
1. 〈儿语〉婶婶, 阿姨, 姑姑, 舅妈, 大妈
Tata Marie玛丽大婶

2. 〈俗语〉男同性恋者 Fr helper cop yright

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

公司的宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度塔塔能源研究所的一项分析认为如

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了塔塔能源研究所(印度)在提高公众意识方面的工作。

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有乐、惠普、微软、MTN、塔塔和联合利华。

Il est cofinancé par l'American India Foundation, la Suri Sehgal Foundation, le Rattan Tata Trust, la Fondation Ford et le Walt Disney Conservation Fund.

这一方案目前由美国印度基金会、Suri Sehgal基金会、Sir Rattan Tata信托基金、福特基金会以及沃尔特·迪斯尼养护基金联合供资。

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度塔塔健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE络(总部位于荷兰的国际环境)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

Les oasis de Assa et Tata présentent le problème particulier d'être situées dans des agglomérations urbaines et, par conséquent, d'être intégrées dans le processus de planification et de gestion de l'environnement urbain.

阿萨和塔塔两个绿洲代表了夹在人密集的城市地带中间这种典型的挑战,作为城市环境规划和管理的一部分选中。

Par exemple, un organigramme du groupe Tata en Inde, révèle un réseau complexe de directions partagées entre les 18 membres du conseil de la société mère, Tata Sons Ltd, et 45 autres membres du groupe.

例如,印度塔塔集团的组织结构图显示了控股公司塔塔父子公司有18名董事的董事会和集团中其他45个成员公司之间相互担任董事职务的复杂络。

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成为一个重要的对外直接投资源,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资源(ONGC-Videsh〉等领域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

En outre, des représentants de la jeunesse indienne ont donné lecture d'une Charte des enfants sur les changements climatiques, qui avait été rédigée par des élèves de 25 écoles de New Delhi à l'initiative du Tata Energy Research Institute.

印度青年代表也在会上宣读了关于气候变化问题的《儿童宪章》,该文件是新德里25所学校的学生在印度塔塔能源研究所倡议之下起草的。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动素。

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场领先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.

印度空间研究组织、印度地磁学研究所、塔塔基础研究院印度国家无线电天体物理学中心、印度大学间天文学和天体物理学中心和印度—美国科技论坛也为举办讲习班提供了资金。

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能源信息来源,例如联合国统计司、能源机构、原子能机构、美国能源信息事务处、Tata能源研究所、世界能源委员会以及美国国家再生能源实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能源促进持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

Ces efforts ont rallié des entités telles que la Mother-Child Health and Nutrition Mission du Maharashtra, le Département de la femme et de l'enfance du Maharashtra, Hindustan Lever, la banque ICICI, la banque HDFC, le Groupe Tata et des organisations de la société civile telles que la Self-Employed Women's Association, CARE India et le Réseau de santé de l'Aga Khan, désireuses de mettre au point de nouvelles approches plus durables pour résoudre le problème de la sous-alimentation infantile.

参与这项努力的实体有马哈拉什特拉母婴健康和营养团体、马哈拉什特拉妇女和儿童发展部、印度杠杆、印度ICICI银行、印度HDFC银行、Tata集团和民间社会组织, 例如妇女自营职业者联合会、印度援外社和Aga Khan保健服务合作,为解决儿童营养不良问题采取新的更持续的做法。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家再生能源实验室等。

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带领下,一起爬。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tata 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


tasseur, tasseuse, Tassigny, tassili, taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien,