Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专
各
平绒纺
品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营,棉质服装,品牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜色和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织
。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定鼠标
置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜色和运动的式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的态和质地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉服装,品牌多,
地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量,
地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分,
感强烈,表现出卓越的品
。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和地上乘,
量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,品牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(块
块的),并填写纹理它
个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在个相对水平到
个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜色和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织
。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
服的质地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他说,是以结构、颜色和运动的形式表现出
的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质地和样式有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,品牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升的目的在码头
。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质地得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装
。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造,混合搅
直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,品牌多,质地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜入鸡蛋中,充分搅
,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果这样,你
以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质地上乘,质量以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,以结构、颜色和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,品牌多,质优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这,你可以删除通道底部的路径
填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与貌
起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边质
上乘,质量可以
各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字信息对于他来说,是以结构、颜色
运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态质
上得到灵感,创新
将香蕉、猕猴桃
草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的质和样式上有很强的
验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉质服装,品牌多,质优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠,文化灿烂,储量丰富,质
细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质柔软、
耐用、不伤身
,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和质上乘,质量可以和各牌相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜色和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和质上得到灵感,创新
将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加入人造奶油,混合搅拌直至其成为粒状结构。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.
本公专织各类平绒纺织品。
Dans le style et la texture des vêtements sont fortement expérience!
在衣服的地和样式上有很强的经验!
Principales catégories de tricot, vêtements de coton, de la marque, une excellente texture!
主营针织类,棉服装,品
,
地优!
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,地细腻。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太上升的目的在码头上。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块的),并填写纹理它与另一个。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.
并镀以铑金、K金、纯银分色,感强烈,表现出卓越的品
。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和填充的纹理。
Maintenant, tu vas remplir l'espace entre la route au fonds du canal et les quais avec une texture d'eau.
现在您将填补纹理空间之间的公路基金一水和银行对运河。
La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.
SPOT-XS图像的结构与地貌和起伏形式有着直接的关系。
Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.
花边和地上乘,
量可以和各
相比。
Chiffres et informations se manifestent à lui sous la forme de textures, de couleurs et de mouvements.
数字和信息对于他来说,是以结构、颜色和运动的形式表现出来的。
Il s'est inspiré de la forme et de la texture du fruit pour réaliser ce packaging novateur.
他从水果的形态和地上得到灵感,创新地将香蕉、猕猴桃和草莓的水果外表穿到了普通包装上。
Dans le même temps, sa texture naturelle du bois ainsi que d'un effet décoratif de retour à l'innocence.
同时,其木材的天然纹理,也有一种返璞归真的装饰效果。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。