Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的区。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构而不是
级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本的两部电影,除了它们共同的复仇
外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会席宣布
辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专辩论问
依然是一个敏感问
。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像他公园一样,它包含了复数的主
区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主而不是按
级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主,
实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专辩论问
依然是一个敏感问
。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
次,我国代表团同意有关专
辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数主题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主题而不是按级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐两部电影,除了它们共同
复仇主题外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专题全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体会议发言代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专题组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展专题评价
数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举专题辩论是一个受欢迎
事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉是涉及专题内容
各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《动纲领》
执
情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按而不是按
级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进专
评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展专
讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所展的专
评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举专
辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召这次专
辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会席宣布
辩论
始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专辩论问
依然是一个敏感问
。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《动纲领》的执
情况(专
讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的主题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪,主旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主题而不是按级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主题外,其实还有共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专题全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专题组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专题内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园,
包含了复数的主题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主题而不是按级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了们共同的复仇主题外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有专题全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体会议发言的代表团团长可由名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后专题组将杂项活动合并在
起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三支柱相互交叉的是涉及专题内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按题而不是按
级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐两部电影,除了它们共同
复仇
题外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有参加所有四个专题全体
议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体议发言
代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专题组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展专题评价
量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是一个受欢迎事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉是涉及专题内容
各种展览和集
。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委席宣布
题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我代表团同意有关专题辩论
评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园样,它包含了复数的主题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主题而不是按级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主题外,其实还有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专题体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题体会议发言的代表团团长可由
名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
个专题组将杂项活动合并在
起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专题内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷,
律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按题而不是按
级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇题外,其
有很多共同点。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
邀请所有会员国参加所有四个专题全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专题组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专题内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会席宣布
题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。
就像其他公园一样,它包含了复数的主题区。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
词
冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.
目前正在努力确保网站结构按主题而不是按级编排。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主题外,其实还有很多共同。
Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.
所有会员国参加所有四个专题全体会议。
Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.
在专题全体会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。
Il entend également conduire des évaluations thématiques.
人口基金还希望进行专题评价。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后一个专题组将杂项活动合并在一起。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我们应着手展开平行专题讨论。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展的专题评价的数量有所增加。
Le débat thématique sur les armes classiques reprend.
继续关于常规武器的专题讨论。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是一个受欢迎的事态发展。
Le débat thématique sur les armes nucléaires se poursuit.
继续关于核武器的专题讨论。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
我感谢你召开这次专题辩论。
Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.
与这三个支柱相互交叉的是涉及专题内容的各种展览和集会。
La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.
继续关于常规武器的专题讨论。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委会主席宣布主题辩论开始。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代表团同意有关专题辩论的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。