法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近
de tonnerre 雷鸣般
du tonnerre (de Dieu)语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼

3. 雷鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声
grondement du tonnerre打雷隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大雷声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷在离此很的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷在离此很的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声,众水的声,大雷的声,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的响
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌
grondement du tonnerre打的隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂着,这片乱哄哄的音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的音,众水的音,大音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越大的能力伴随着主的话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近地方。
de tonnerre 鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般
grondement du tonnerre打隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞手中文件,阿巴斯受到了会场上鸣般

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言鸣般掌

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂咒骂,这片乱哄哄音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众音,众水音,大音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越大能力伴随话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近地方。
de tonnerre 鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般
grondement du tonnerre打隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞手中文件,阿巴斯受到了会场上鸣般

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言鸣般掌

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂咒骂,这片乱哄哄音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众音,众水音,大音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越大能力伴随话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷此很近地方。
de tonnerre 雷鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好,

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声
grondement du tonnerre隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到会场上雷鸣般掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

几声响雷之后就下雨

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅开赛四分钟就如迅雷般首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一个电, 过暴风雨还远着呢, 连雷声都听到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席安全理事会,听到断法国发言雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

第五十秒钟依然是平安无事!到第五十五秒钟时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大雷声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 不起的

2. [叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage,暴风;coup击,打,敲,撞;déluge;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席安全理事会,听到不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

第五十秒钟依然是平安无事!到第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近地方。
de tonnerre
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷掌声
grondement du tonnerre打雷隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场上掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大雷声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,