法语助手
  • 关闭
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条
traité de paix和平条
traité de commerce通商条
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合
un traité de paix一个和平条
les traités inégaux不平等条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte,协;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,在调的成立

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科》、《拉罗汤加》条和《佩林达巴条》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

同样也支持有关制定一项武器贸易的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

》在所有常规武器中拥有的缔国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


semi-liberté, semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专,
un traité d'économie politique一篇政治经济学专

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu;controversé的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

怎样,必须对新条约容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


semi-produit, semi-professionnel, semi-public, semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条
traité de paix和平条
traité de commerce通商条
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和

3. 〈旧语,旧义〉合同,

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合
un traité de paix一个和平条
les traités inégaux不平等条

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte,公,协;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科》、《拉罗汤加》条和《佩林达巴条》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公》在所有规武器中拥有的缔国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate, sénécioate, sénécionine,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融;sujet;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问都根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专,
un traité d'économie politique一篇政治经济学专

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu;controversé的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

怎样,必须对新条约容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


septime, septimo, septique, -septique, septite, sept-mâts, septmoncel, septotome, septotomie, septuagénaire,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条约
traité de paix条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订]

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两国家签署了一条约
un traité de non-prolifération nucléaire一防止核武器扩散的合约
un traité de paix一条约
les traités inégaux不等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展保护等方面得到协同强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案对待男性女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤》条约《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所的网页数量。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


séquoia, sérac, sérail, séran, sérançage, sérancer, séranceur, sérancolin, sérandite, séraphin,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是动词traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2.
traité de paix
traité de commerce通商
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合
un traité de paix一个和
les traités inégaux不

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte,公,协;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些努力包括批准、入和执行国际公

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科》、《拉罗汤和《佩林达巴》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公》在所有常规武器中拥有的缔国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


sergent, sergent-chef, serger, sergerie, sergette, sergier, sergo, sergot, sérial, sérialisabilité,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,
动词变位提示:traité可能是traiter变位形式

n.m.
1. 专论, 论
un traité d'économie politique一篇政治经济学专论

2. 条约
traité de paix和平条约
traité de commerce通商条约
négocier [signer] un traité de paix商谈 [签订] 和约

3. 〈旧语,旧义〉合同, 契约

常见用法
les deux pays ont signé un traité两个国家签署了一个条约
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散的合约
un traité de paix一个和平条约
les traités inégaux不平等条约

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  convention,  cours,  ouvrage,  pacte,  discours,  essai,  étude,  manuel,  contrat,  monographie,  protocole,  dissertation,  alliance,  mémoire,  paix,  concordat
联想词
pacte条约,公约,协约;conclu总结;ratification批准;accord和睦,融洽;sujet主题;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;protocole程式汇编;débattu讨论;controversé争论的;approuvé批准;libre-échange自由贸易;

Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.

因此,我们在调整我们的成立条约

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

对所有问题都根据其本身的价值加以处理

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.

生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的复杂性因管辖的不同而不同。

À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切议会事务均通过内阁处理

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待男性和女性。

Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.

这些括批准、加入和执行国际公约

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内容开展进一步的大量谈判。

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。

Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.

他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生的治疗

Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.

我们同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉的义务。

Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.

依照金伯利进程规则进行交易的毛坯钻石数量比以往任何时候都多。

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将为以后的条约奠定必要的基础

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.

迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条约提出的引渡请求。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traité 的法语例句

用户正在搜索


séricides, séricifolié, séricigène, séricigne, séricigraphie, séricine, séricite, séricitique, séricitisation, séricitolite,

相似单词


traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse,