法语助手
  • 关闭

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然革命一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视,特别是那些歧视妇女和按别订立的

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大模毁灭武器能力的因素。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施给以充和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从二年初这现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各医院:这涉及127医院,16医院和4医院,包括19翻修的医院和16新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略反弹导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面,对制裁制度进行认真和定期评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻医院:这涉及127家县医院,16家省医院和4家国家医院,包括19家翻医院和16家新建医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖主要工具之一,并被纳入针对古巴进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,