法语助手
  • 关闭
n. m
<美><口> 1吸麻醉
2吸麻醉品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆物,我们已宣布艾滋为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进步发展这概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的权协定》规定的权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、权和《与贸易有关的权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

,TRIP协定的目和宗旨是确立知识产权的最低

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最发达国家,TRIP协定第66.2条便是此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民利,而且传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

,TRIP协定的基本原则是提出各种和目,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另键的新领域是换了就《贸易有的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

贸易有的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和贸易有的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《贸易有的知识产权协定》扩大这药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进步发展这概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《贸易有的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这大的框架内生效以来化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《贸易有的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有妇女和暴力相的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的切,因为《贸易有的知识产权协议》粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉
2吸麻醉品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键新领域是变换了就《关于与贸易有关知识产权方面协定》内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关知识产权方面协定》也普遍受批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定目标和宗旨是确立知识产权最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关知识产权协定影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关知识产权协定》规定知识产权领域(主要属于成员国权限范围),或许可以决争端做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关知识产权协定》扩大这些药物获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取全球制度自《与贸易有关知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义技术,而《海洋法》专门及海洋资源管理、勘探和开发海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查主题中,他正在考虑问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关知识产权协议》,以及各国执行健康权能力标准,还有与妇女和暴力相关问题、健康权方面土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段关切,因为《与贸易有关知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另个关键的新领域是变换了就《关于有关的知识权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于有关的知识权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世组织和有关的知识权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《有关的知识权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《有关的知识权协定》规定的知识权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《有关的知识权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进步发展这概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《有关的知识权协定》(TRIP协定)在世组织这大的框架内效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识权和《有关的知识权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当活水准权的部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《有关的知识权协议》粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉
2吸麻醉品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆物,我们已宣布艾滋为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进步发展这概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,