法语助手
  • 关闭
a.
回归的
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 热带地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格的

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后

tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:
  • tropical, e   a. 热带的,热带地方的;有关热带的,位于热带的
  • subtropical, e   a. 副热带的;亚热带的

联想词
zodiaque黄道带;austral南方的,南半球的;tropical热带的,热带地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别热带地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热带地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区和中纬度地区云层的相当连续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛的药品种类多于热带地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲的大部地方等热带地区的任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热带金枪鱼委员会的框架内在区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带的毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里的速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热带海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要的鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热带地区的森林砍伐和退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地区的降水量预计将减少,但热带和高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别热带地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活的若干独特之处的重要性,都不

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归的
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 热带地区 [旧用sing.]

a.
格的

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,

派生:
  • tropical, e   a. 热带的,热带地方的;有关热带的,位于热带的
  • subtropical, e   a. 副热带的;亚热带的

联想词
zodiaque黄道带;austral南方的,南半球的;tropical热带的,热带地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别热带地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热带地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区和中纬度地区云层的续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛的药品种类多于热带地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲的大部分地方等热带地区的任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热带金枪鱼委员会的框架内在区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带的毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里的速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热带海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要的鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热带地区的森林砍伐和退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地区的降水量预计将减少,但热带和高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别热带地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活的若干独特之处的重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
归的
année tropique 归年

— n.m.
1.
tropique du Cancer, 夏至
tropique du Capricorne, 冬至

2. pl. 热带地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格的

常见用法
le tropique du Cancer北

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:
  • tropical, e   a. 热带的,热带地方的;有关热带的,位于热带的
  • subtropical, e   a. 副热带的;亚热带的

联想词
zodiaque黄道带;austral方的,半球的;tropical热带的,热带地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别热带地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

热带地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发生热带地区,其中一半发生非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区和中纬度地区云层的相当连续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨上,隔莫桑比克海峡与非洲东岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,发达国家治疗头痛的药品种类多于热带地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越、到乌干达以及整个非洲的大部分地方等热带地区的任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还美洲热带金枪鱼委员会的框架内区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带的毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里的速度进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热带海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要的鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

林业部门,减少热带地区的森林砍伐和退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地区的降水量预计将减少,但热带和高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别热带地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活的若干独特之处的重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:

联想词
zodiaque黄道;austral,南半球;tropical;lunaire;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足地区,特别地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

地区,基于社区可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现森林火灾发生地区,其中一半发生非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查多溴二苯醚大多随着食物链营养水平升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为和温金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对地区和中纬度地区云层相当连续观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,发达国家治疗头痛药品种类多于地区治疗疟疾药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲大部分地地区任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还美洲金枪鱼委员会框架内区域一级作出努力,墨西哥该委员会成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平公里速度进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),渔业最最重要鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

林业部门,减少地区森林砍伐和退化具有最大减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

和低纬度地区降水量预计将减少,但和高纬度地区降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别地区这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别岛国生活若干独特之处重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 热带地 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:

联想词
zodiaque黄道带;austral南方,南半球;tropical热带,热带地方;lunaire,月亮,月球;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足,特别热带地

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热带地,基于可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现森林火灾发生在热带地,其中一半发生在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查多溴二苯醚大多随着食链营养水平升高而产生生放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地和中纬度地云层相当连续观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛药品种类多于热带地治疗疟疾药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲大部分地方等热带地任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热带金枪鱼委员会框架内在域一级作出努力,墨西哥该委员会成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

内建有热带海洋水族馆、海鸟、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热带地森林砍伐和退化具有最大减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地降水量预计将减少,但热带和高纬度地降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地,特别热带地这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活若干独特之处重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 热带地 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:

联想词
zodiaque黄道带;austral南方,南半球;tropical热带,热带地方;lunaire,月亮,月球;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足,特别热带地

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热带地,基于社持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现森林火灾发生在热带地,其中一半发生在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查多溴二苯醚大多随着食链营养水平升高而产生生放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种以粗分为热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地和中纬度地云层相当连续观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛药品种类多于热带地治疗疟疾药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲大部分地方等热带地任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热带金枪鱼委员会框架内在域一级作出努力,墨西哥该委员会成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热带海水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热带地森林砍伐和退化具有最大减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地降水量预计将减少,但热带和高纬度地降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地,特别热带地这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活若干独特之处重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归的
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格的

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

联想词
zodiaque黄道;austral南方的,南半球的;tropical的,地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线和南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发地区,其中一半发在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

种可以粗分为和温

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对地区和中纬度地区云层的相当连续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛的药品种类多于地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲的大部分地方等地区的任何人都会产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲委员会的框架内在区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

的毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里的速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有海洋水族馆、海鸟园、鳄馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个种(30个隶属真鲨属),渔业最最重要的鲨科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少地区的森林砍伐和退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

和低纬度地区的降水量预计将减少,但和高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲委员会报告说,它们没有监管底捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别岛国活的若干独特之处的重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.

année tropique

— n.m.
1. 线
tropique du Cancer线, 夏至线
tropique du Capricorne线, 冬至线

2. pl. 热带地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格的

常见用法
le tropique du Cancer北线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、形容词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:
  • tropical, e   a. 热带的,热带地方的;有关热带的,位于热带的
  • subtropical, e   a. 副热带的;亚热带的

联想词
zodiaque黄道带;austral南方的,南半球的;tropical热带的,热带地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别热带地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北线和南线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热带地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发生在热带地区,其中一半发生在洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为热带和温带金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区和中纬度地区云层的相当连续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南线上,隔莫桑比克海洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛的药品种类多于热带地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个洲的大部分地方等热带地区的任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热带金枪鱼委员会的框架内在区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

热带的毁林开始得较晚,同一期间以每13万平方公里的速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热带海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),热带渔业最最重要的鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热带地区的森林砍伐和退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低纬度地区的降水量预计将减少,但热带和高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别热带地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会和美洲热带金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别热带岛国生活的若干独特之处的重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,
a.
回归的
année tropique 回归年

— n.m.
1. 回归线
tropique du Cancer北回归线, 夏至线
tropique du Capricorne南回归线, 冬至线

2. pl. 热地区 [旧用sing.]

a.
【修辞】转格的

常见用法
le tropique du Cancer北回归线

法 语 助手
助记:
trop转+ique名词、词后缀

词根:
tort, torqu, tors, trop 扭,转

派生:

联想词
zodiaque黄道;austral南方的,南半球的;tropical的,热地方的;lunaire月的,月亮的,月球的;méridien午睡,午休;hémisphère半球;

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热海洋动物园占地50余亩。

Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足的地区,特别地区

La plus grande partie du territoire brésilien se trouve entre les tropiques du Cancer et du Capricorne.

巴西领土大部分位于北回归线南回归线之间。

Il existe de grandes possibilités pour une gestion communautaire durable des forêts sous les tropiques.

在热地区,基于社区的可持续森林管理潜力很大。

Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.

据估计,70%被发现的森林火灾发生在热地区,其中一半发生在非洲。

La plupart des PBDE examinés présentaient une bioamplification en fonction du niveau tropique de la chaîne alimentaire.

所调查的多溴二苯醚大多随着食物链营养水平的升高而产生生物放大作用。

Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.

金枪鱼种可以粗分为热金枪鱼。

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热地区中纬度地区云层的相当连续的观测。

À cheval sur le Tropique du Capricorne, Madagascar est séparé de la côte sud-est de l'Afrique par le Canal de Mozambique.

马达加斯加骑跨在南回归线上,隔莫桑比克海峡与非洲东南岸相望。

À titre d'exemple, il existe davantage de variétés d'analgésiques dans les pays développés que de médicaments contre le paludisme sous les tropiques.

例如,在发达国家治疗头痛的药品种类多于热地区治疗疟疾的药品。

Tout le monde sous les tropiques peut produire du café, de la Colombie au Viet Nam, de l'Ouganda à une grande partie de l'Afrique.

从哥伦比亚到越南、到乌干达以及整个非洲的大部分地方等热地区的任何人都会生产咖啡。

Le Mexique a ajouté qu'il travaillait également à l'échelon régional dans le cadre de la Commission interaméricaine des thons des tropiques (CITT), dont il est membre.

墨西哥还在美洲热金枪鱼委员会的框架内在区域一级作出努力,墨西哥该委员会的成员。

Par contre, pendant la même période, le déboisement dans les tropiques, qui a débuté plus tard, s'est poursuivi à un taux annuel de 130 000 kilomètres carrés.

的毁林开始得较晚,同一期间以每年13万平方公里的速度在进行。

Dans le jardin construit l'aquarium marin de tropiques, l'mer-oiseau jardin, le hall d'alligator, le hall de tortue d'esprit et ainsi de suite 8 montres le projet d'amusement.

园内建有热海洋水族馆、海鸟园、鳄鱼馆、灵龟馆等8个观赏游乐项目。

Cette famille qui compte 50 espèces (dont 30 du genre Carcharhinus), est de loin la famille de requins la plus importante pour la pêche dans les tropiques.

该科有50个鱼种(30个隶属真鲨属),渔业最最重要的鲨鱼科。

C'est sous les tropiques que la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts peut avoir l'impact le plus fort en matière d'atténuation du changement climatique.

在林业部门,减少热地区的森林砍伐退化具有最大的减缓潜力。

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热低纬度地区的降水量预计将减少,但高纬度地区的降水量预计将增加。

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别地区的这些测量仪器工作。

La Commission des pêches pour l'Asie et le Pacifique et la Commission interaméricaine du thon des tropiques ont déclaré qu'elles n'étaient pas compétentes pour réglementer la pêche de fond.

亚太渔委会美洲金枪鱼委员会报告说,它们没有监管底鱼捕捞活动的权力。

À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.

在这方面,我无论怎样强调大会承认岛国、特别岛国生活的若干独特之处的重要性,都不为过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tropique 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone, tropique, tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie,