法语助手
  • 关闭
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送的, 电放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique传媒的;audiovisuel听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision;média传播媒,新闻媒;hollywoodien坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付电台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国电频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média介,新闻介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部到世界各地体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供另外一种识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀电视模拟信号播出市场,并阻止进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé, 视放映;radiophonique无线,无线;médiatique大众传媒;audiovisuel视听;musical音乐;cinématographique;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision视;média大众传媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用质量视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定视和覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟视信号排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方台和视台节目内容受牙买委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有运营商都可以发挥作用,促进、音乐和其他视听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚局:有权发放、中止和撤销服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了视模拟信号出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付视台工作人员班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业收看也不能称为微不足道,因为告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转机构提供直素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国视频道开放,卫星接受器大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
télévisé视播送的, 视放映的;radiophonique无线话的,无线广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关的一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络视广告中反映的妇女消费者的形象

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的视广播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署信天翁基金会制作了几个关于环境水资源的视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)高级别活动应当考虑使用主打视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送, 放映;radiophonique无线,无线广播;médiatique大众传媒;audiovisuel;musical音乐;cinématographique;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播台和节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有广播运营商发挥作用,促进影、音乐和其他听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国频道开放,卫星接受器大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送, 放映;radiophonique无线,无线广播;médiatique大众传媒;audiovisuel;musical音乐;cinématographique;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播台和节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有广播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐和其他听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国频道开放,卫星接受器大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,