法语助手
  • 关闭
n. f
1一, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一律
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité质性,均质性,种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité独特性,唯一性;diversité多种多,形形色色,多性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程方面缺乏统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性已经证明,人类拒绝单一化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化绝不能是促进千篇一律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误认为是一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她代表团呼吁用语上统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽力避免损害这种统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会团结不能是一性义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着一致性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作统一化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点一种看法认为,删除该用语将有助于提高解释统一性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答之间一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度统一做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统一性目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


étoile, étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1一样, 同样, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一律
Parfaite uniformité de points de vue. 观一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité独特性,唯一性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme一样的,同样的;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程的关方面缺乏统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单一化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进球范围的统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

球化的目的绝不能是促进千篇一律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不被错误的认为是同一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她的代表团呼吁用语上的统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后避免损害这种统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet的一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会的团结不能是同一性的同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

球化不意味着一致性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作的统一化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用的一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观的一种看法认为,删除该用语将有助于提高解释的统一性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间的一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

管特许经营者与授与特许者表面看起来一样,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度统一的做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定的统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议的保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统一性的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1样, 同样, 2均匀性, 均衡性; 均性 3音调千篇
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,,协调;unicité独特性,唯性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme样的,同样的;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程的关方面缺乏

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进球范围的

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

球化的目的绝不能是促进千篇律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不被错误的认为是同性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

,她的代表团呼吁用语上的

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会尽力避免损害这种统性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet的性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会的团结不能是的同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

球化不意味着性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作的统化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用的性(例如利润和收入)提出了些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点的种看法认为,删除该用语将有助于提高解释的统性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间的很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度的做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定的统对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议的保留将破坏统

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统性的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1一样, 同样, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一
Parfaite uniformité de points de vue. 完全一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité独特性,唯一性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme一样的,同样的;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程的关方面缺乏统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单一化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围的统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化的目的绝不能是促进千篇一

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误的认为是同一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她的代表团呼吁用语上的统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽损害这种统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet的一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会的团结不能是同一性的同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着一致性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作的统一化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用的一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种的一种看法认为,删除该用语将有助于提高解释的统一性和法确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间的一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全一样,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度统一的做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定的统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议的保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统一性的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1样, 同样, 致 2均匀性, 均衡性; 均性 3音调千
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,致,协调;unicité独特性,唯性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme样的,同样的;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程的关方面缺乏

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围的

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化的目的绝不能是促进千

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误的认为是同性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她的代表团呼吁用语上的

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽力避这种统性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet的致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会的团结不能是的同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着致性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作的统化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用的致性(例如利润和收入)提出了些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点的种看法认为,删除该用语将有助于提高解释的统性和法确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间的致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度的做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定的统对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议的保留将破坏统

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统性的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1, 同 2均匀性, 均衡性; 均性 3音调千篇
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,,协调;unicité独特性,唯性;diversité多种多,形形色色,多性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme,同;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程方面缺乏

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,各种特性复活已经证明,人类拒绝单化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化绝不能是促进千篇律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误认为是同性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她代表团呼吁用语上

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽力避免损害这种统性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODSUNBISnet性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会团结不能是同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着向某种标准形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用性(例如利润收入)提出了些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点种看法认为,删除该用语将有助于提高解释法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议保留将破坏统

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1一样, 同样, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一律
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation;hétérogénéité质,类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité独特性,唯一性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme一样的,同样的;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程的关方面缺乏统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单一

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围的统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球的目的绝能是促进千篇一律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性错误的认为是同一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她的代表团呼吁用语上的统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后尽力避免损害这种统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet的一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

用说,国际社会的团结能是同一性的同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球意味着一致性和向某种标和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作的统一

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用的一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点的一种看法认为,删除该用语将有助于提高解释的统一性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间的一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全一样,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度统一的做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定的统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议的保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统一性的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1一样, 同样, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一律
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité性,唯一性;diversité多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme一样,同样;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价过程方面缺乏统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不过,复活已经证明,人类拒绝单一化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化绝不能是促进千篇一律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误认为是同一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她代表团呼吁用语上统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽力避免损害这统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会团结不能是同一性同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着一致性和向某标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在委员会内实行决策工作统一化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这观点看法认为,删除该用语将有助于提高解释统一性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管许经营者与授与许者表面看起来完全一样,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这接受程度统一做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

做法将可有助于达到加强协调性和统一性目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,
n. f
1一样, 同样, 一致 2均匀性, 均衡性; 均一性 3音调千篇一律
Parfaite uniformité de points de vue. 观点完全一致
近义词:
homogénéité,  monotonie,  régularité,  égalité,  identité,  platitude,  standardisation,  tristesse
反义词:
caprice,  diversité,  inégalité,  contraste,  dissemblance,  variété,  bigarrure
联想词
homogénéité同质性,均质性,同种性;standardisation标准化;hétérogénéité异质,异类;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;unicité独特性,唯一性;diversité多种多样,形形色色,多样性;lisibilité清楚易读,字迹清楚;harmonisation协调,调和;pureté纯,纯粹;harmonie匀称,协调;uniforme一样,同样;

Le processus d'évaluation manque d'uniformité sur des points essentiels.

评价统一性

Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

,各种特性复活已经证明,人类拒绝单一化。

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

据称,保留该案文将有助于促进全球范围统一

L'objectif de la mondialisation ne doit pas être d'encourager l'uniformité.

全球化绝不能是促进千篇一律。

L'universalité ne doit pas être prise à tort pour de l'uniformité.

普遍性不应被错误认为是同一性。

Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.

最后,她代表团呼吁用语上统一

La CDI devrait faire de son mieux pour ne pas compromettre cette uniformité.

委员会今后应尽力避免损害这种统一性。

On continuera à travailler pour assurer plus d'uniformité entre e-DRITS, Sédoc et UNBISnet.

将作出努力,提高e-DRITS、ODS和UNBISnet一致性。

L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.

不用说,国际社会团结不能是同一性同义词

La mondialisation ne doit pas signifier l'uniformité et les ajustements à certains modèles et normes.

全球化不应意味着一致性和向某种标准和形式调整。

Elles doivent également renforcer l'uniformité dans le cadre de leur processus de prise de décision.

也有必要在各委员会内实行决策工作统一化。

Des questions ont été posées concernant l'uniformité de la terminologie (par exemple bénéfices et gains).

此外还对名词使用一致性(例如利润和收入)提出了一些问题。

On a avancé comme argument que cette suppression favoriserait l'uniformité d'interprétation et la sécurité juridique.

支持这种观点一种看法认为,删除该用语将有助于提高解释统一性和法律确定性。

Il ressort de l'analyse qu'il n'y a guère d'uniformité entre les deux séries de réponses.

分析表明,这两套答复之间一致性很差。

Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.

没有统一性就不可能有可比性。

Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.

尽管特许经营者与授与特许者表看起来完全一样,但两者相互独立。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受统一做法。

L'uniformité des instruments est la meilleure garantie de leur application.

规定统一对执行最有利。

Autoriser les réserves proposées se ferait au préjudice de l'uniformité.

允许拟议保留将破坏统一。

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到加强协调性和统一性目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformité 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral,