法语助手
  • 关闭

adv.
仅仅, 只, 唯一
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌只表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一,唯一;essentiellement本质上,基本上;principalement;prioritairement优先, 享有优先权;spécifiquement特殊,特定;seulement只,仅仅;systématiquement系统;normalement常情况下;majoritairement获得多数人支持;surtout特别;généralement一般;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅道义上当务之急,而且一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话针对我们所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国只有权国家才能参加的政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国一个权国家组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的区现完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会外交部,而那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运的船只排除外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


plus-pétition, plus-que-parfait, plus-value, plutologie, pluton, plutonien, plutonienne, plutonigène, plutonique, plutonisme,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他礼貌只是表面上

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement正常地,在正常情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金支持将是不够

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说只是针对我们所处情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个由主权国家组成政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运唯一目标,就是实现古巴亟需变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运船只排除在外问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


pneumocrâne, pneumocystographie, pneumocystose, pneumoencéphale, pneumoexopéritoine, pneumogastrique, pneumogramme, pneumographe, pneumographie, pneumogynécographie,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌只是表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement地, 享有权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement正常地,在正常情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在道义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

说的话只是针对所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个由主权国家组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运的船只排除在外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, , 唯一地:
Penser uniquement au travail. 工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他算计使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌是表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement,仅仅;systématiquement系统地;normalement正常地,在正常情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在道义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话针对我们所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是主权国家才能参加的政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

使以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个由主权国家组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交部,而在那里,其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运的船排除在外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌只是表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement地,在正情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在道义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话只是针对我们所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合只有主权能参加的政府间际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合是一个由主权组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事内航运的船只排除在外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 只想钱
sa politesse est uniquement formelle 的礼貌只是表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement地,在况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在道义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

要是犹太人,还有其人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话只是针对我所处的况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有权国家才能参加的政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个权国家组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运的船只排除在外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌只是表面上的

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement地,在正情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在道义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话只是针对我们所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合只有主权能参加的政府间际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的道路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合是一个由主权组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事内航运的船只排除在外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他礼貌只是表面上

法 语 助手
近义词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement正常地,在正常情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅在义上是一当务之急,而且是一个法律义务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金支持将是不够

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说只是针对我们所处情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个由主权国家组成政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%地区现在完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运唯一目标,就是实现古巴亟需变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一培训机会是在外交部,而在那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运船只排除在外问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,

adv.
仅仅地, 只, 唯一地:
Penser uniquement au travail. 只想着工作
il se proposera uniquement de la rendre heureuse 他只算计着使她快乐幸福



常见用法
il pense uniquement à l'argent 他只想钱
sa politesse est uniquement formelle 他的礼貌只是表面上的

法 语 助手
词:
exclusivement,  seulement,  strictement,  purement,  simplement
联想词
exclusivement专一地,唯一地;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;prioritairement优先地, 享有优先权地;spécifiquement特殊地,特定地;seulement只,仅仅;systématiquement系统地;normalement正常地,正常情况下;majoritairement获得多数人支持地;surtout特别;généralement一般地;

Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.

这不仅上是一当务之是一个法律务。

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

光靠对全球基金的支持将是不够的。

C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.

他们主要是犹太人,还有其他人。

Elles concernent uniquement la situation dans laquelle nous nous trouvons.

我说的话只是针对我们所处的情况。

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定基本上只是不歧视条款。

Les attaques doivent être dirigées uniquement contre des objectifs militaires.

攻击必须针对军事目标。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团要求给予其同等的尊重。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至使只限以色列人使用的路网体制化。

Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.

完全靠收到的目特设资金运作。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女组成的团体。

De plus, le retard ne peut pas être attribué uniquement à l'auteur.

此外,拖延不能归咎于提交人。

Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.

此外,联合国是一个由主权国家组成的政府间组织。

Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.

该领土将近80%的地区现完全由阿族人居住

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.

因此,Mustafa Goekce被控以伤害身体的罪名。

Il y a en fait des systèmes d'assurance conçus uniquement pour les femmes.

事实上有专门为妇女设计的保险计划。

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机会是外交部,那里,只有其工作人员才能够受益。

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,通过团结和慈善不可能消灭贫穷。

L'exclusion des navires effectuant uniquement des voyages nationaux a également été évoquée.

此外,还讨论了将从事国内航运的船只排除外的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniquement 的法语例句

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


unipolarité, unipolyaddition, unipolycondensation, uniprix, unique, uniquement, unir, uniramé, uniramée, uniréfringent,