法语助手
  • 关闭

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用,惯用;usager公用用户,使用者;habituel习惯,习惯性,惯用;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使用方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些适当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些用途实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


i.g.e.n., i.g.r., I.H.S., I.I.P., I.L.S., i.m., i.m.a.o., I.N.R.I., I.R.C., I.R.M.,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . , 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常,惯;usager事业户,使者;habituel习惯,习惯性,惯;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些适当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


ianthinite, ianthone, iashi, iasi, iassy, iatr(o)-, iatrique, iatrochimie, iatrogène, iatrogénique,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . 的, 适. . . :
Faire de l'usage, 久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯的缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常的,惯的;usager事业的户,使者;habituel习惯的,习惯性的,惯的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已些新的物和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已存在对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


ibèrique, ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等)运
2

Un couteau à plusieurs usages. 多

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . 于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a.

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常,惯;usager事业户,使者;habituel习惯,习惯性,惯;appropriation合,应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%国家表示实施有宣传保险套使方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26制造商确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些当场所是可以在注册之后获得

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间某些实行限制一个广泛和全面制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


icaroscope, Icart, Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 用刀

3惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel惯的,惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些用途实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使用也迅速推广,特别是在发展中家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


ichnographe, ichnographie, ichnographique, ichnologie, ichnologique, ichnophytologie, ichor, ichoreuse, ichoreux, ichthy(o)-,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

用户正在搜索


ichtyodorulithes, ichtyoïde, ichtyol, ichtyolithe, ichtyologie, ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用. . . :
Faire de l'usage, 耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已些新的物和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已存在对外层空间的某些用途实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


iconale, icône, iconique, icôniser, iconocarte, iconoclasme, iconoclaste, iconoclastie, iconographe, iconographie,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire,语;impropre适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上向在总务委员会级包含辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些用途实行限制的广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚清楚这些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


iconotélégraphie, iconothèque, icosaèdre, icosaèdrique, icosagone, ictère, ictérigène, ictérique, ictèrique, Ictiobus,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使、应, (官能等的)运
2途:

Un couteau à plusieurs usages.

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯法,
5 à l'usage, 在使
à l'usage de, 供. . . 的, 适于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐
Faire usage de, 行使,利,使
Orthographe d'usage, 惯的缀字法
Valeur d'usage, 使价值
Droit d'usage, 〔法〕使
Usage de faux, 〔法〕使伪证
6社会经验, 阅历; 礼貌
7[法]使


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使+age行为,总称

词根:
us, ut 使

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation,使;usuel日常的,惯的;usager事业的户,使者;habituel习惯的,习惯性的,惯的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使, 运, 操纵;utiliser使,运;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

数国家现已停止了将溴二苯醚于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造确认KA-26是双飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


idéal, idéalement, idéalisateur, idéalisation, idéaliser, idéalisme, idéaliste, idéalite, idéalité, idéation,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,

n. m. (de us).
1使用、应用, (官能等的)运用
2用途:

Un couteau à plusieurs usages. 多用刀

3习俗、习惯、惯例:
Aller contre l'usage établi违反习俗

4〔语言〕惯用法, 用法
5 à l'usage, 在使用时
à l'usage de, 供. . . 用的, 适用于. . . :
Faire de l'usage, 经久耐用
Faire usage de, 行使,利用,使用
Orthographe d'usage, 惯用的缀字法
Valeur d'usage, 使用价值
Droit d'usage, 〔法〕使用权
Usage de faux, 〔法〕使用伪证
6社会经验,
7[法]使用权


常见用法
c'est un usage qui se perd这是一个正在消失的习俗
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
cet usage s'est implanté au XIXe siècle这个习俗是19世纪形成的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
us使用+age行为,总称

词根:
us, ut 使用

联想:
  • abonné, e   n. 订户;(水、电、电话等)用户;a. 订的

近义词:
accoutumance,  application,  bienséance,  civilité,  coutume,  destination,  disposition,  emploi,  expérience,  familiarité,  formes,  fréquentation,  habitude,  jouissance,  maniement,  ordinaire,  possession,  recours,  rite,  règle
反义词:
désuétude,  non-usage
联想词
utilisation利用,使用;usuel日常用的,惯用的;usager公用事业的用户,使用者;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;appropriation适合,适应;aspect外观,外表,外貌;maniement使用, 运用, 操纵;utiliser使用,运用;vocabulaire词汇,语汇;impropre不适当;équipement装备,配备;

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

有时对居民使用过度的武力。

Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.

传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。

Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.

大多数国家现已停止了将商用五溴二苯醚用于生产印制板电路

Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).

大约90%的国家表示实施有宣传保险套使用的方案(表8)。

L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途

Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.

KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。

Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.

用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的。

Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.

现在已经存在对外层空间的某些用途实行限制的一个广泛和全面的制度。

Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.

虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。

Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.

墨西哥答复说,对共享资源的利用问题,没有任何规定。

Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何语法都是总结用法的协调一致性

Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.

准则规定,民必须待人有。 《军事观员准则》有类似的规定。

On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.

为便于大会使用,下文各段作了简短摘要。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力的普遍存在也引起了人们的严重关注。

Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.

妇女应该了解自己的权利,以便充分利用这些权利。

L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.

专家组尚不清楚这些直升机部件的最终用途

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动电话的使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.

例行审查完成后即发放许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usage 的法语例句

用户正在搜索


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,

相似单词


urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance,