法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 仰,崇
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他您,视您为恩人。
maître vénéré受的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要仰一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他重自己的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇;prier向……祷;vénération,崇仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer;invoquer求,求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人崇拜它;没有人反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而是否定人类多样性的现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感的或圣的,受到重和崇

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一个真正的男人而受到重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西和崇拜灵,但这并意味着他是美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的是赞扬多样性,重容忍的精,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,崇拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

人们颂,人们为献祭给的那位欢呼,人们呼唤祖先、受人的见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

应害怕也应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何人都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫在意有多少人流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1.
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同基督坟墓一样己坟墓的占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊敬,敬敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们敬的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩人。
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重己的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,敬,敬;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人它;没有人反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不否定人类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

有灵感的或圣的,受到尊重和敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,凶手被当作一个真正的男人而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截对立,而后者当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只真主,除了真主以外不惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬灵,但这并不意味着他不美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

人们颂,人们为献祭给的那位欢呼,人们呼唤祖先、受人尊敬的见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为亵渎行为,不利于悠久的和根深的信

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何人都可以以任何方式上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少人流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷斯拉夫。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,崇敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到们敬仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一。(鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重自己的父亲

Fr helper cop yright
词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一崇拜它;没有反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感的或圣的,受到尊重崇敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一真正的男而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外不惧怕任何

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬崇拜灵,但这并不意味着他不是美国

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的的宗教权利,而且也破坏类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦民必须接受占领,崇拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

们颂们为献祭给的那位欢呼,们呼唤祖先、受尊敬的见证

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰尊敬死者,在犹太法律传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各社会内部社会之间的差异,而应将其作为类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何都没有权利占领其他的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,崇敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人敬仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩人。
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需敬仰一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重自己的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人崇拜它;没有人反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

应该珍视而不是否定人类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感的或圣的,受到尊重和崇敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一个真正的男人而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外不惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬和崇拜灵,但这并不意味着他不是美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天比以往任何时候更需寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,崇拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

,人为献祭给的那位欢呼,人呼唤祖先、受人尊敬的见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

任何人都可以以任何方式崇拜上帝,但任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少人流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷和斯拉夫。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,崇敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到们敬仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一个。(瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重自己的父亲

Fr helper cop yright
词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个崇拜它;没有反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感的或圣的,受到尊重和崇敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一个真正的男而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只崇拜真,除了真以外不惧怕任何

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬和崇拜灵,但这并不意味着他不是美国

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的的宗教权利,而且也破坏类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦民必须接受占领,崇拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

们颂们为献祭给的那位欢呼,们呼唤祖先、受尊敬的见证

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何都没有权利占领其他的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1.
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同基督墓一样墓的占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们敬仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩人。
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,敬,敬仰,;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人它;没有人反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定人类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

然是有灵感的或圣的,受到尊重和敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一个真正的男人而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只真主,除了真主以外不惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬灵,但这并不意味着他不是美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

人们颂,人们为献祭给的那位欢呼,人们呼唤祖先、受人尊敬的见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何人都可以以任何方式上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少人流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1.
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同拜基督坟墓一样拜自己坟墓的拜占廷和斯拉夫。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到们敬仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩
maître vénéré受尊敬的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重自己的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer拜,敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,敬,敬仰,拜;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一拜它;没有反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感的或圣的,受到尊重和敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一真正的男而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截然对,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只拜真主,除了真主以外不惧怕任何

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬灵,但这并不意味着他不是美国

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的的宗教权利,而且也破坏类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦民必须接受占领,拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

们颂们为献祭给的那位欢呼,们呼唤祖先、受尊敬的见证

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受尊敬物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各社会内部和社会之间的差异,而应将其作为类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何都可以以任何方式拜上帝,但我们任何都没有权利占领其他的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓拜占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,崇敬,敬重
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们敬仰死者死得其所。(贝诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩人。
maître vénéré受尊敬师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他敬重自己父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇敬;prier向……祈祷;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer尊敬;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖立;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人崇拜它;没有人反对它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定人类多样不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然是有灵感,受到尊重和崇敬。

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意,是凶手被当作一个真正男人而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截然对立,而后者是当今世界最珍贵东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外不惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬和崇拜灵,但这并不意味着他不是美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感任何伤害以及对信徒宗教经文、标志、名称和地点任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)传统角色文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更需要寻求是赞扬多样,尊重容忍,以及促进对话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地宗教权利,而且也破坏人类遗产组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,崇拜以色列所作所为以及这些行为所带来压迫,并赞扬以色列每天不间断实施暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

人们颂,人们为献祭给那位欢呼,人们呼唤祖先、受人尊敬见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久和根深信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会,最经文,最受尊敬人物,以及最值得珍惜文化价值已经成了仇恨运动一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何人都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意获取利润,而毫不在意有多少人流血。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,
v.t.
1. 崇拜
Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊仰,崇
Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们仰的死者死得其所。(贝纳诺斯)
Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊您,视您为恩人。
maître vénéré受尊的师傅
Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她仰一个人。(莫鲁瓦)


常见用法
il vénère son père他重自己的父亲

Fr helper cop yright
近义词:
adorer,  chérir,  estimer,  honorer,  respecter,  révérer,  diviniser,  idolâtrer,  déifier
反义词:
blasphémer,  dédaigner,  honnir,  mésestimer,  profaner,  mépriser,  méprisé
联想词
adorer崇拜,崇;prier向……祈祷;vénération,崇仰,崇拜;contempler凝视,注视;honorer;invoquer祈求,祈求保佑;sacrifier献祭,上供;détester厌恶,憎恶,憎恨;admirer赞赏,赞美;aimer爱,热爱;ériger建造,竖;

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜灵。

Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

我们必须珍重多样性中的统一。

Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

每一个人崇拜它;没有人反它。

Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

我们应该珍视而不是否定人类多样性的不同表现形式。

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自是有灵感的或圣的,受到尊重和崇

Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».

最为值得注意的,是凶手被当作一个真正的男人而受到尊重。

Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

恐怖主义与和平截,而后者是当今世界最珍贵的东西。

Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

我昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外不惧怕任何人。

Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

本雅明·内塔尼亚胡通过摩西和崇拜灵,但这并不意味着他不是美国人。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们求停止宗教情感的任何伤害以及信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

社会上存在一种极为尊重妇女(尤其是母亲)的传统角色的文化。

Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

今天我们比以往任何时候更寻求的是赞扬多样性,尊重容忍的精,以及促进话、理解与和睦。

Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.

他认为巴勒斯坦人民必须接受占领,崇拜以色列的所作所为以及这些行为所带来的压迫,并赞扬以色列每天不间断实施的暗杀。

On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.

人们颂,人们为献祭给的那位欢呼,人们呼唤祖先、受人尊的见证人。

Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

按照犹太教的信仰和死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为是亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。

Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

在一些社会中,最圣的经文,最受的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。

Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护

Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

我们任何人都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。

D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

一方面,有一些无情的死亡贩子和公司只贪图从这一可疑生意中获取利润,而毫不在意有多少人流血。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vénérer 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


vénérablement, vénération, vénéréologie, vénéréologiste, vénéréologue, vénérer, vénéricarde, vénerie, vénérien, vénérite,