法语助手
  • 关闭
n.

a.
施行接的,施行痘的
un médecin vaccinateur施行接的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接和监督们一起努力改善孕产妇的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地女疫苗接为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、社会动工作者、调查和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,疫苗接也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本接计划的所有接疫苗均由当局免费向负责接提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接前往各县,为由于安全原因年内没有接的儿童进行补

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以儿童中的95%进行免疫接,有10 000多名志愿者作为接参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗确保全部前来接疫苗的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接和社会动工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗接活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人、防疫人和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对接疫苗可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
接种员;种痘员

a.
施行接种,施行种痘
un médecin vaccinateur施行接种医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接种员和监督员们一起努力改善孕产妇医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地女疫苗接种员为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施增加,疫苗接种员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本接种计划下所有接种疫苗均由当局免费向负责接种人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接种员前往各县,为由于安全原因年内没有接种儿童行补种。

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童95%行免疫接种,有10 000多名志愿者作为接种员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗接种员确保全部前来接种疫苗儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接种员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接种员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗接种活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗接种人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室技能,提高各国和国际社会监测和应对接种疫苗可以预防疾病和其他易于爆发传染病能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
接种员;种痘员

a.
施行接种,施行种痘
un médecin vaccinateur施行接种医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接种员和监督员们一起努力改善孕产妇医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地女疫苗接种员为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施增加,疫苗接种员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本接种计划下所有接种疫苗均由当局免费向负责接种人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接种员前往各县,为由于安全原因年内没有接种儿童行补种。

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童95%行免疫接种,有10 000多名志愿者作为接种员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗接种员确保全部前来接种疫苗儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接种员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接种员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗接种活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗接种人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室技能,提高各国和国际社会监测和应对接种疫苗可以预防疾病和其他易于爆发传染病能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
员;痘员

a.
施行的,施行痘的
un médecin vaccinateur施行的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金员和监督员们一起努力改善孕产的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地员为预防产和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗作为医生、助产士、护士、社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,疫员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本计划下的所有均由当局免费向负责人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫员前往各县,为由于安全原因年内没有的儿童进行补

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免疫,有10 000多名志愿者作为员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

确保全部前来的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
接种;种痘

a.
施行接种的,施行种痘的
un médecin vaccinateur施行接种的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接种和监督们一起努力改善孕产妇的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基约22 000名当地女疫苗接种为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种社会动工作者、调查和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,疫苗接种也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本接种计划下的所有接种疫苗均由当局免费向负责接种人提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接种前往各县,为由于安全原因年内没有接种的儿童进行补种。

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免疫接种,有10 000多名志愿者作为接种参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗接种确保全部前来接种疫苗的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接种当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接种和社会动工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗接种活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗接种向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩监测人、防疫人和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对接种疫苗可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
员;痘员

a.
施行,施行
un médecin vaccinateur施行医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗员和监督员们一起努力改善孕产妇医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当女疫苗预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作医生、助产士、护士、社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施增加,疫苗员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本计划下所有疫苗均由当局免费向负责人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦停火和冲突区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗员前往各县,由于安全原因年内没有儿童进行补

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成180万五岁以下目标儿童中95%进行免疫,有10 000多名志愿者作员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗确保全部前来疫苗儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心区一级微观规划,并广泛培训疫苗员和社会动员工作者,在区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症工作完成之后,将继续该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室技能,提高各国和国际社会监测和应对疫苗可以预防疾病和其他易于爆发传染病能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
接种员;种痘员

a.
施行接种的,施行种痘的
un médecin vaccinateur施行接种的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女疫苗接种员和监督员们一起努力改善孕产妇的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地女疫苗接种员为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,疫苗接种员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本接种计划下的所有接种疫苗均由当局免费向负责接种人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗接种员前往各县,为由于因年内没有接种的儿童进行补种。

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免疫接种,有10 000多名志愿者作为接种员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗接种员确保部前来接种疫苗的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗接种员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫苗接种员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗接种活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性疫苗接种人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对接种疫苗可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
种员;种痘员

a.
施行种的,施行种痘的
un médecin vaccinateur施行种的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同妇女种员和监督员们一起努力改善孕产妇的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000当地女种员为预防产妇和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、种员社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,种员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本种计划下的所有均由当局免费向负责种人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府人员才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000种员前往各县,为由于安全原因年内没有种的儿童进行补种。

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免种,有10 000志愿者作为种员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

种员确保全部前来的儿童都已做过出生登记,如果没有,种员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训种员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了种活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训女性人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防人员和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,
n.
员;痘员

a.
施行的,施行痘的
un médecin vaccinateur施行的医生

法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a travaillé avec des vaccinatrices et des superviseuses pour faciliter l'accès aux mères.

儿童基金同疫苗员和监督员们一起努力改善孕产的医疗条件。

Au Pakistan, quelque 22 000 vaccinatrices ont participé à la lutte contre cette maladie.

在巴基斯坦,大约22 000名当地疫苗员为预防产和新生儿破伤风活动提供了支持。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富作为医生、助产士、护士、社会动员工作者、调查员和工程师到雇用。

Parallèlement à l'augmentation des infrastructures physiques, on a pu constater un accroissement correspondant du nombre des vaccinateurs.

随着有形基础设施的增加,疫苗员也相应增加。

Tous les vaccins du schéma de vaccination de base sont mis gratuitement à la disposition des vaccinateurs par les autorités.

基本划下的所有疫苗均由当局免费向负责人员提供。

Finalement, les vaccinateurs gouvernementaux ont été autorisés à accéder aux zones de cessez-le-feu et de conflit dans les États kachin, cha-nord et karen.

最后,政府免疫人员才获准进入在克钦邦、掸邦北部和克伦邦的停火和冲突地区。

Plus de 10 000 vaccinateurs ont pu se rendre à cette occasion dans des zones d'où les conditions d'insécurité les avaient écartés le reste de l'année.

有10 000多名疫苗员前往各县,为由于安全原因年内没有的儿童进行补

Le programme, auquel ont contribué plus de 10 000 vaccinateurs volontaires, a bénéficié à 95 % des 1,8 million d'enfants de moins de 5 ans auxquels il était destiné.

该方案成功地为180万五岁以下目标儿童中的95%进行免疫,有10 000多名志愿者作为员参加。

Les vaccinateurs s'assuraient d'abord que les enfants qui venaient se faire vacciner avait bien été enregistrés à la naissance, et dans le cas contraire, ils les enregistraient immédiatement.

疫苗确保全部前来疫苗的儿童都已做过出生登记,如果没有,疫苗员当场登记。

À la suite d'une microplanification détaillée au niveau des districts et d'une formation à grande échelle organisée pour les vaccinateurs et les mobilisateurs « sociaux », des campagnes de vaccination ont été lancées dans les capitales régionales et, pour la première fois, dans plusieurs chefs-lieux de district.

通过精心的地区一级微观规划,并广泛培训疫苗员和社会动员工作者,在地区首府、并首次在几个区级首府开展了疫苗活动。

Les campagnes de lutte contre la rougeole ont permis de renforcer les services systématiques, grâce au recrutement et à la formation de vaccinatrices, à l'organisation de nouvelles activités de sensibilisation avec des personnalités religieuses ainsi qu'à l'amélioration de la planification, du suivi et de la logistique.

通过征聘和培训疫苗人员向宗教领导人开展宣传活动改善规划、监测和后勤供应工作,预防麻疹宣传使常规服务得到加强。

Continuer d'investir dans ce réseau une fois la polio vaincue, en renforçant les compétences des personnes chargées de la surveillance, des vaccinateurs et des laboratoires, permettrait de consolider les capacités nationales et internationales de surveillance et d'intervention face aux maladies contre lesquelles il existe un vaccin et d'autres maladies infectieuses à potentiel épidémique.

在根除小儿麻痹症的工作完成之后,将继续为该网络投资,扩大监测人员、防疫人员和实验室的技能,提高各国和国际社会监测和应对疫苗可以预防的疾病和其他易于爆发的传染病的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaccinateur 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


vaccaire, Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle,