法语助手
  • 关闭

vaisseaux

添加到生词本

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟飞船和四个进列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐赠了航天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于种航天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往层空间或从层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器部分提出了通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同轨道中的航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚旗的其他海上过往船只提供护航并提供必要的安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲是,他语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干机构和与有关组织捐赠了航天器和火箭模型及机翼图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得成果可用于各种航天器和轨道站设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业标准更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航航天物体在飞往外层或从外层降落而飞经时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个拖车卫星,对地球同步轨道中航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前发现可可有益于血管和动脉研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗其他海上过往船只提供护航并提供必要安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本,各航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐赠了航天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于各种航天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可前游轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往层空间或从层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中的航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚旗的其他海上过往船只提供航并提供必要的安全保

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐赠了航天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于各种航天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中的航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之的发现可可有益于血管和动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗的其他海上过往船只提供航并提供必要的安全

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只16船仍在海盗手

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板大船驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关组织捐赠了航天器和火箭机翼图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得成果可用于各种航天器和轨道站设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业标准更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前发现可可有益于血管和动脉研究

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗其他海上过往船只提供护航并提供必要安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱撞击(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟飞船和四个进步货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐赠了航天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的用于各种航天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头容纳当前游轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中的航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结也加入了之前的发现有益于血管和动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗的其他海上过往船只提供护航并提供必要的安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐赠了航天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于各种航天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中的航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发可可有益于血管和动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗的其他海上过往船只提供护航并提供必要的安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只的16艘船仍在海盗手

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射24个民用天器,除日本外,各国天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

天局举办“创建天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关的组织捐天器和火箭的模型及机翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于各种天器和轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳前游轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对天器各部分提出通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入之前的发现可可有益于血管和动脉的研究

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗的其他海上过往船只提供护并提供必要的安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两联盟号和四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏只中16在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间机构和与空间有关组织捐赠了航天器和火型及机翼图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得成果可用于各种航天器和轨道站设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业标准更大

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保护结构。

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中航天器进行检查、维修和转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前发现可可有益于血管和动脉研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗其他海上过往只提供护航并提供必要安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱撞击型(如图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船四个进步号系列货运飞行器。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

La congestion est l'augmentation subite de la quantité de sang contenue dans les vaisseaux d'un organe ou d'une partie d'organe.

充血是指器官或局部充血量突然增加。

Plusieurs agences et organisations spatiales ont fourni des maquettes de vaisseaux spatiaux et de fusées, ainsi que des affiches.

若干空间与空间有关的组织捐赠了航天器火箭的模型及翼的图像。

Les résultats obtenus peuvent être utilisés pour la conception de divers types de vaisseaux spatiaux et de stations orbitales.

所取得的成果可用于各种航天器轨道站的设计。

Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.

新码头可容纳当前游轮业标准的更大船舶

De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

与此类似,航空航天物体在飞往外层空间或从外层空间降落而飞经空气空间时,将被视作航天器。

Des structures de protection universelle multicouches adaptées aux risques de pénétration ont été proposées pour les diverses parties des vaisseaux spatiaux.

根据渗透危险对航天器各部分提出了通用型多层保护结

Un autre vise à concevoir un remorqueur spatial qui permette d'inspecter, d'entretenir et de réorbiter des vaisseaux spatiaux en orbite géosynchrone.

另一个项目是,重点设计一个空间拖车卫星,对地球同步轨道中的航天器进行检查、维修转轨。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管动脉的研究中。

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,马来西亚海军为该地区悬挂马来西亚国旗的其他海上过往船只提供护航并提供必要的安全保护。

Il connaissait tout d'ailleurs, les vaisseaux, la mer, la France, l'étranger, les affaires, les hommes, les événements les lois, les hôtels et les prisons.

帆船,海洋,法国,外,买卖,人物,时事,法律,旅馆,监狱。

Les codes ont servi à modéliser des impacts sur des structures et des réservoirs de carburant de vaisseaux spatiaux, comme le montre la figure VI.

这种代码已被用于建立航天器结燃料箱的撞击模型(图六所示)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseaux 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle, vaissellerie, vakouf,