法语助手
  • 关闭
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据有效

词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认认证,是证明就业能力重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初测定阶段收集

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力部分是核证,以确保估进程本身是负责

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

立法对认证提出了更高和更多要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设文件是通过一个拟议批准项目提供文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据的有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation实,明,肯定,确;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé;évaluation估价,评价;certification明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转为是对保留有效的默

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应区域会议上受到

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

一些地区,缺其他可靠信使得很难所提供的信

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的,是明就业能力的重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成的文件交给一个国家工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信最初的测定阶段收集的。

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期的审计进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力的部分是审慎,以确保估进程本身是负责的。

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

这次会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

新的立法对提出了更高和更多的要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定的审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准的项目提供的文件

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用的概念明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


passible, passif, passifloracée, passifloracées, passiflore, passiflorine, passim, passimètre, passing-shot, passion,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据的有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

面保持沉默,不得被转为是对保留有效的默

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供的信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的,是证明就业能力的重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成的文件交给一个证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初的测定阶段收集的。

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期的审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

新的立法对证提出了更高和更多的要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定的审定经营实体总数为18

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准的项目提供的文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用的概念证明将提交缔约会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据的有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满;formalisation形式化;validé验证;évaluation;certification证明;validité有效,有效性;approbation,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效的默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供的信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

的文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初的测定阶段收集的。

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期的审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保进程本身是负责的。

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

新的立法对认证提出了更高和更多的要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定的审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准的项目提供的文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用的概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


patella, patellaire, patelle, patelliforme, patence, patène, patenôtre, patenôtres, patent, patentable,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据有效期

词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认认证,是证明就业能力重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初测定阶段收

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

只是通过不定期审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

立法对认证提出了更高和更多要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准项目提供文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

确认认证,是证明就业重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初测定阶段收集

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

立法对认证提出了更高和更多要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准项目提供文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据的有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉被转认为是对保留有效的认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使很难验证所提供的信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成的文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初的测定阶段收集的。

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过定期的审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可议上者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

新的立法对认证提出了更高和更多的要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定的审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准的项目提供的文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用的概念证明将提交缔约国议第三届议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation实,,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé;évaluation估价,评价;certification;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难所提供信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认,是就业能力资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成文件交给一个国家工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初测定阶段收集

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力部分是审慎,以确保估进程本身是负责

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

立法对认提出了更高和更多求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近David Florida实验室进行测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进行

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准项目提供文件

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念将提交缔约国会议第三届会议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

次区域和区域报告也应在区域会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地区,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

此处,还在5级对Landsat 7号卫星进了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认认证,是证明就业能力重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初测定阶段收集

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期审计来进

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式和电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具和程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

立法对认证提出了更高和更多要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近David Florida实验室进测试和鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事处必须确保进核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准项目提供文件证

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,
n. f
有效, 声明有效

常见用法
la validation d'un titre de transport交通票据的有效期

近义词:
confirmation,  consécration,  homologation,  ratification,  entérinement
反义词:
annulation,  invalidation,  annihilation
联想词
vérification检查,核实;valider使生效;confirmation证实,证明,肯定,确认;finalisation圆满完成;formalisation形式化;validé验证;évaluation估价,评价;certification证明;validité有效,有效性;approbation赞成,同意;acceptation接受,领受;

Le silence d'un État ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

国家方面保持沉默,不得被转认为是对保留有效的默认。

Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

报告也应在会议上受到认证

Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

在一些地,缺其他可靠信息来源使得很难验证所提供的信息。

En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.

在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。

Il espère une reprise rapide du processus de validation.

特别委员会希望迅速恢复承认进程。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

完成的文件交给一个国家认证工作

Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

这种信息是在最初的测定阶段收集的。

Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

检核只是通过不定期的审计来进行。

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。

Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

在这次认可会议上与会者提供了一些补充情况。

Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

它应将其这一审定报告以印刷本形式电子手段提交公众索阅。

Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

人力厅也在努力改善其过滤工具程序。

Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

新的立法对认证提出了更高更多的要求。

Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试鉴定

À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.

迄今为止,指定的审定经营实体总数为18家。

Les bureaux concernés ont été dûment informés de la nécessité de veiller à la validation des rapports.

已正式通知有关办事必须确保进行核证

Un descriptif de projet est le dossier constitué pour proposer un projet aux fins de validation.

项目设计文件是通过一个拟议批准的项目提供的文件证据

Un prototype de validation des deux applications sera présenté à la Conférence à sa troisième session.

关于这两项应用的概念证明将提交缔约国会议第三届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 validation 的法语例句

用户正在搜索


pédalage, pédale, pédaler, pédaleur, pédalfer, pédalier, pédalo, pédant, pédanterie, pédantesque,

相似单词


valeureusement, valeureux, valga, valgum, valgus, validation, valide, validé, validement, valider,