法语助手
  • 关闭

vectorielle

添加到生词本

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已发生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的动,包括设立地形矢量数据和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的发病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


exogranitique, exogyne, Exogyra, exoliationen, Exomassarinula, exomigmatite, exomorphe, exomorphique, exomorphisme, exomphale,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水的措施会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的发病率增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已发生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的用工具库是不取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许)或详细地理特征(矢量)数据,根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的发病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有导致传染病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


exoophtalmomètre, exopathie, exopeptidase, exophile, exophtalmie, exophtalmique, exophtalmomètre, exophtalmométrie, exoplasme, exopodite,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数据的标准,数字数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水播和播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过储水增加供水的措施可能会导致播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,水疾病以及水污引起的疾病的发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病疾病的分布已发生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病疾病和水疾病的

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病疾病的特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感率、感状况稳定、病能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的发病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污对健康的影响、与水和食物有关的疾病和播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾等由病播的疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


exorde, exoréique, exoréisme, exosérose, exoskarn, exosmose, exosmotique, Exosphaeroma, exosphère, exosplénopexie,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数准,数字式数收集利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心是媒介传播疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播疾病相关可能上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们发展权矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水措施可能会导致媒介传播疾病增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起疾病发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病分布已发生变化,未来变化特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调那样,非洲预计风险将主要来自病媒传染疾病增加和营养状况降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱流离失所居极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水供应,农业生产力,气候灾难频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生影响:传病媒介传染疾病、疟疾在西欧严重蔓延、环更为炎热而引起热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡活动,包括设立地形矢量库和包括名称与坐数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下地区(如许多热带非洲地区),以现有可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数,包括维和部从甚高分辨率图像中选取甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数,可根请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要健康结果与环、天气和气候有关:与温度有关发病率和死亡率、极端天气事件对健康影响、空气污染对健康影响、与水和食物有关疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新形态,因生态系统变化而导致产生新疾病,以及使疟疾等由病媒传播疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


exotique, exotisme, exotoxine, exotropie, exotropisme, exp, exp., expandabilité, expandeur, expansé,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾由病媒传播的疾病生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation, expectative, expectorant, expectoration,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫领域存在的最挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已发变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的动,包括设立地形矢量数据和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的发病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新的形态,因态系统的变化而导致产新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发变化,从而给公共卫系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


extasier, extatique, extemporané, extemporanée, extenseur, extensibilité, extensible, extensif, extension, extension par redressement,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫领域存在的最大挑战,或许就是阻止“美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已化,未来化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种化影响淡水的供应,农业产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候化有可能导致传染病爆出现新的形态,因态系统的化而导致产新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病化,从而给公共卫系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser, extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量据的标准,据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起的疾病的发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病的分布已发生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:传病媒介传染的疾病、疟疾在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量据库和包括名称与坐标的码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关的发病率和死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与水和食物有关的疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur, extirpation, extirper, extorquer, extorqueur,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象和向量数据标准,数字式数据收弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心是媒介传播疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播疾病相关可能上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们发展权矢量概念,任何权遭到侵犯就等于发展权本遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染疾病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储水增加供水措施可能会导致媒介传播疾病增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,水传和媒传疾病以及水污染引起疾病发病率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒疾病分布已发生变化,未来变化特征和预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调那样,非洲预计风险将主要来自病媒传染疾病增加和营养状况降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水供应,农业生产力,气候灾难频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病特征和发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生影响:传病媒介传染疾病、疟疾在西欧严重蔓延、环境更为炎热而引起热应激和热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下地区(如许多热带非洲地区),以现有可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要健康结果与环境、天气和气候有关:与温度有关发病率和死亡率、极端天气事件对健康影响、空气污染对健康影响、与水和食物有关疾病和媒介传播疾病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新形态,因生态系统变化而导致产生新疾病,以及使疟疾等由病媒传播疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

大有必要制定图象向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的病,如登革热、呼吸道病的发病率不断上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共卫生领域存在的最大挑战,或许就是阻止“南美锥虫病”的病媒传播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与传播媒介传播的病相关的病可能的上升势头。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹,引发流感、病媒传染的病。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

如,通过开放式储的措施可能会导致媒介传播病的

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

大多数缔约方报告说,媒传病以及污染引起的病的发病率可能

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案,在这些案中,观测到病媒病的分布已发生变化,未来变化的特征预测也存在不确定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染病的营养状况的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染病的传染

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡的供应,农业生产力,气候灾难的频率分布情况,以及各种病媒传染病的特征发病率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

这些包括以下方面对健康产生的影响:传病媒介传染的病、在西欧的严重蔓延、环境更为炎热而引起的热应激热适应症。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库包括名称与坐标的数码地名录。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传流行病包括虐、脑膜炎霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat : la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康结果与环境、天气气候有关:与温度有关的发病率死亡率、极端天气事件对健康的影响、空气污染对健康的影响、与食物有关的媒介传播病。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的病,以及使等由病媒传播的病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vectorielle 的法语例句

用户正在搜索


extra-fin, extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement,

相似单词


vectogramme, vecton, vectopluviomètre, vectorgraphe, vectoriel, vectorielle, vectormètre, vectorscope, vectoscope, vectoscopie,