法语助手
  • 关闭

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité色色,性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市后,更为南珠宫带了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命
2. 生, 活,生命

un gars plein de vitalité 生勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏生
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,生,积极,能动性;vivacité活泼,生;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force,体;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股以后,更为南珠宫带来了新的

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实蓬勃生命

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础提供安全和司法的能

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的量归根结底取决于家庭的和复原

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité样,形形色色,样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活证明了该机构活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行,并确保改革反映出联合国拥有旺盛活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会力量归根结底取决于家庭活力和复原力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命
2. 生气, ,生命

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,生气,积极,能动性;vivacité泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满和激情创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大蓬勃生命

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超独特、推陈出,为企业竞争提供了源源不断生命

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项动证明了该机构,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会量归根结底取决于家庭和复原

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme力,生气,积极,能动性;vivacité泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满力和激情创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、特、推陈出,为企业竞争提供了源源不断生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项动证明了该机构力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会力量归根结底取决于家庭和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

是一个生机勃勃、蒸蒸上的家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>命力
2. 气, 活力,命力

un gars plein de vitalité 的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,气,积极,能动性;vivacité活泼,气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个、蒸蒸上的国

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国和社会构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,倒给店内平添了一分别致生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年古老精品,焕发出前所未有生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革映出联合国拥有旺盛活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会力量归根结底取决于家庭活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,