法语助手
  • 关闭

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生,能动性;vivacité活泼,生;richesse钱财,财产;créativité造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>机,
2. 气,

un gars plein de vitalité 气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme气,积极,能动性;vivacité气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实蓬勃

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家社会机构在法制的基础上提供安全司法的能

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项动证明了该机构的,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的量归根结底取决于家庭的复原

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家社会机构在法制的基础上提供安全司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长;prospérité, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传的“隆隆”声,反倒给店内平添一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明该机构的活力,它目前已进入正式作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>机,
2. 气, 活

un gars plein de vitalité 气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme气,积极,能动性;vivacité活泼,气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就公司持久的!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来新的

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现公司强大的实蓬勃

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供不断的

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明该机构的活,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的量归根结底取决于家庭的和复原

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>命力
2. 气, 活力,命力

un gars plein de vitalité 气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一企业的活力
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,气,积极,能动性;vivacité活泼,气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>机,
2. 气, 活

un gars plein de vitalité 气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme气,积极,能动性;vivacité活泼,气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就公司持久的!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添一分别致的

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来新的

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现公司强大的实蓬勃

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供不断的

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满和活

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明该机构的活,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的量归根结底取决于家庭的和复原

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔;diversité样,形形色色,样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质性补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme力,生气,积极,能;vivacité泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满的创业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质补充说明登记册继续有生命力作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家社会机构在法制的基础上提供安全司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项证明了该机构的力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的复原力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Société a également créé une vitalité durable!

就了公司持久的生命力!

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸上的国家。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 绎不绝。

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的业公司!

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.

这些实质补充说明登记册继续有生命力和作用。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Cette activité témoigne de la vitalité de l'institution, qui est désormais pleinement opérationnelle.

这项活动证明了该机构的活力,它目前已进入正式运作阶段。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

社会的力量归根结底取决于家庭的活力和复原力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,