Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来了
个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有项建议,重点是发展黎巴嫩
葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行
些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和
般含酒精饮料
贸
。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同
,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长一段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览
(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来了一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一项建议,重点是发展黎巴嫩葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行一些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社
产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现了社
危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长一段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对
法国葡萄种植业,传来了一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一,重点是发展黎巴嫩
葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
葡萄和酒类生产
条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行一些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长一段都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来了一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一项建议,重点是发展黎巴嫩葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行一些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同
,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园
外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来
好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有项建议,重点是发展黎巴嫩
葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产定环境及农业资源管理办公室负责履行
些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和
般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要出
是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生
非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧
,法国葡萄种植业出现
社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高
葡萄园适合作为生态区
性质、激发
生物多样性、减少
对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长一段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,
一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一项建议,重点是发展黎巴嫩葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例
境及农业资源管理办公室负责履行一些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要出
是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生
非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现
社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高
葡萄园适合作为生态区
性质、激发
生物多样性、减少
对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来了
个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有项建议,重点是发展黎巴嫩
葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行
些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和
般含酒精饮料
贸
。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同
,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,里很长一段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法
葡萄种植业,传来了一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一项建议,重点是发展黎巴嫩葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负
履行一些具体
,
些
涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,
场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法
葡萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世,
里很长一段时间内都以石膏开采、制作和葡萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对于法国葡萄种植业,传来了一个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有一项建议,重点发展黎巴嫩
葡萄园和葡萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
关于葡萄和酒类生产条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行一些具体职责,
些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和一般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指,
场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:葡萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国葡萄种植业
现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引
农作方法
改变,提高了葡萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对葡萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son activité, dès le Moyen-âge, était centrée sur l’extraction du gypse pour fabriquer le plâtre, et aussi sur la viticulture.
从中世纪起,这里很长段时间内都以石膏开采、制作和
萄种植为主业。
ENFIN une bonne nouvelle pour la viticulture française, alors que se déroule à Bordeaux Vinexpo, le plus grand salon mondial des vins.
在波尔多召开全世界最大
国际
萄酒及烈酒展览会(Vinexpo)上,对
法国
萄种植业,传来了
个好消息。
À l'heure actuelle, il existe une proposition qui est axée sur le développement au Liban des secteurs de la viticulture (culture de la vigne) et de la viniculture (fabrication du vin).
目前,已有议,重点是发展黎巴嫩
萄园和
萄酒行业。
En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des boissons alcoolisées en général.
萄和酒类生产
条例指定环境及农业资源管理办公室负责履行
些具体职责,这些职责涉及监控酿酒方法和处理办法以及酒类和
般含酒精饮料
贸易问题。
Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.
需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得成果
同时,也在经济和社会领域产生了非自愿
影响:
萄酿酒业生意遭受到前所未有
萧条,法国
萄种植业出现了社会危机。
Elle a permis de mettre hors culture des habitats naturels dans des zones protégées par contrat et entraîné un changement des pratiques agricoles grâce auquel le vignoble est désormais mieux adapté à l'habitat de la faune, la biodiversité a été stimulée et les incidences négatives de viticulture ont été réduites, tant dans les vignobles qu'à l'extérieur.
结果将以合同保护地区专列为自然生态区,还引起农作方法
改变,提高了
萄园适合作为生态区
性质、激发了生物多样性、减少了对
萄园内外
不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。