法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助减少一些国家愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

近期的全球经济动荡,基金的运行处一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由的唯一结果就是市更加变无常以及汇率正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题收入不稳性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍回报率可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本流动仍然变化不,潜在危机并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳因素影响仍然贫穷一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥宇宙波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市不稳性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动多变性和减少这种多变性政策手段有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期全球经济动荡,基金运行处于一个高度动荡环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化唯一结果就更加变化无常以及汇率不稳和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中程度通常与回报不确程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕发性;发度
la volatilité de l'éther乙发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍风险定义是回报率可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在融动荡风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本流动仍然变化不定,潜在危机风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际融市不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡融资产价值一段时间以来持续增长局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动多变性和减少这种多变性政策手段有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期全球经济动荡,基运行处于一个高度动荡环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中风险程度通常与回报不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变和减少这种多变的政策手段的有效

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕
la volatilité de l'éther乙醚的
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变和减少这种多变的政策手段的有效

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动,基金的运行处于一个高度动的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的仍然定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家愿意看到的资本流

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流的多性和减少这种多性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济荡,基金的运行处于一个高度荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由的唯一结果就是市更加无常以及汇率稳定和正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

地分配新的特别提款权有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚挥发
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入稳定

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格稳定加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍风险定义是回报率可变

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本流动仍然变化定,潜在危机风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

稳定因素影响仍然是贫穷一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙波动

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市稳定

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家愿意看到资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动多变和减少这种多变政策手段有效

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期全球经济动荡,基金运行处于一个高度动荡环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

自由化唯一结果就是市更加变化无常以及汇率稳定和正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中风险程度通常与回报确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

第三个问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随以价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

地分配新的特别提款权有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的可变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一个特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间以来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

它可能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一个高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常以及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,
n.f.
1. 〔化〕挥发性;挥发度
la volatilité de l'éther乙醚的挥发性
2. 〔财〕(股票)飞涨
la volatilité d'une action boursière交易所一种股票价格飞涨

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le troisième problème réside dans la volatilité des revenus.

问题是收入的不稳定性。

Cette hausse s'est accompagnée d'une volatilité accrue.

同时伴随价格不稳定性的增加。

Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.

经营高卡高硫高挥发份烟煤。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回报率的变性

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市极为动荡不定

Il y a également un risque de volatilité financière.

此外还存在金融动荡的风险。

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

资本的流动仍然变化不定,潜在危机的风险并没有消失。

La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.

国际社会有必要这种动荡造成的影响

La vulnérabilité face à la volatilité reste une caractéristique de la pauvreté.

容易受不稳定因素影响仍然是贫穷的一特点。

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式窥风险宇宙的波动性

2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.

2 表示关切国际金融市的不稳定性。

Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.

动荡扭转了金融资产价值一段时间来持续增长的局面。

Cela pourrait contribuer à réduire l'excès de volatilité des flux de capitaux dans certains pays.

能有助于减少一些国家不愿意看到的资本流动波动

En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.

此外,粮食价格、包括谷类和油菜仔价格波动更大。

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这种多变性的政策手段的有效性。

La Caisse traverse une période d'extrême volatilité des marchés due aux perturbations qui ont récemment ébranlé l'économie mondiale.

由于近期的全球经济动荡,基金的运行处于一高度动荡的环境中。

La libéralisation n'avait fait qu'accroître la volatilité des flux ainsi que l'instabilité et le déséquilibre des taux de change.

贸易自由化的唯一结果就是市更加变化无常及汇率不稳定和不正常。

Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.

任何投资组合中的风险程度通常与回报的不确定程度有关。

La volatilité persistante et le prix relativement faible du coton témoignent de l'importance de la question.

棉花价格持续波动和相对低价表明棉花问题仍很重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volatilité 的法语例句

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


volatilisabilité, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatiliseur, volatilité, vol-au-vent, volborthite, volcan, volcan d'orizaba,