法语助手
  • 关闭
v. t.
公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,;taire缄默不语;embêter不快,烦恼;craindre心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开来

法语 助 手
词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消迅速地流传开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter不安,心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter不快,;craindre心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不,以半集中自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消迅速地流传开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer;dévoiler发,泄露,公开;inquiéter不安,担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter不快,;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer,透;étouffer窒息;dévoiler,公开;inquiéter安,担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默语;embêter烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请要犹豫,以半集中来自同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的言,即伊朗总统在庆祝建军节时的言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner心;nuire;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开来

法语 助 手
词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, 传播, 散播:
ébruiter une nouvelle 传播一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, 传播, 散播

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流传开

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不,以半集中自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总统在庆祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图在他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,
v. t.
使公开, , 散
ébruiter une nouvelle 一个消息


s'ébruiter v. pr.
公开, , 散

常见用法
le scandale a été ébruité丑闻被公开了
la nouvelle s'est ébruitée rapidement消息迅速地流开来

法语 助 手
近义词:
colporter,  divulguer,  éventer,  répandre,  transpirer,  percer,  répéter,  propager,  se répandre,  publier,  dire
反义词:
garder,  cacher,  dissimuler,  taire,  caché,  gardé
联想词
divulguer泄露,透露;étouffer使窒息;dévoiler揭发,泄露,公开;inquiéter使不安,使担心;cacher藏,藏匿;soupçonner,怀心;nuire损害,危害;arranger布置,安排,整理;taire缄默不语;embêter使不快,使烦恼;craindre担心;

Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.

食谱是秘密进行的,以避免引起品牌请不要犹豫,以半集中来自不同的供应商。

D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».

18日还有一个报道较少的发言,即伊朗总祝建军节时的发言,他谈到“斩断任何侵略者的手,把耻辱的标记图他们的额头上”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébruiter 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement, ébruiter, ébrun, ébûcheter, ébulliométre, ébulliomètre,