Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远将来决定扩大范围。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们意见
要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是供较大
市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会扩大,美国没有具体
案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬办法竟促成国家之间差距
进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟活动,帮助那里
人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大
成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大常任和非常任
国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远将来决定扩
范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们意见
要侧重于扩
安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩
安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较市场,而且是更利于
性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会扩
问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团扩
。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会扩
,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬办法竟促成国家之间差距
进一步扩
。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩相关
发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩非盟
活动,帮助那里
人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩安全理事会成员数目,以反映当前
地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会远的
来决定
大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会的大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团的大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们意见
要侧重于扩大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是供较大
市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理事会扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建扩大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这一根本作用并支持该特派团扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会扩大,美国没有具体
案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬办法竟促成国家之间差距
进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持扩大非盟活动,帮助那里
人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理事会成员数目,以反映当前地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑大安全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
大安理会成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张
大安全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说下安全理事会的
大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持大建立信任措施
。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞成按报告建议大安全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理会认识到这根本作用并支持该特派团的
大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理会的大,美国没有具体提
。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持大安理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进步
大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持大安全理事会成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
望裁谈
将在不远的将来决定扩大范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑扩大安全理。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他的意见
要侧重于扩大安理
成员名额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张扩大安全理
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
支持按瑞典的提议,增加咨询委员
成员。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下安全理的扩大问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
敦促国际社
支持扩大建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
赞成按报告建议扩大安全理
。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
安理认识到这一根本作用并支持该特派团的扩大。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对安理的扩大,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,反对增加常任理
国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持扩大安理常任和非常任理
国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
必须支持扩大非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人员运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持扩大安全理成员数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous espérons que la Conférence décidera prochainement de son élargissement.
我们希望裁谈会将在不远的将来决定范围。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国愿意考虑全理事会。
Leurs avis portaient essentiellement sur l'élargissement de la composition du Conseil.
他们的意见要侧重于
理会
额。
Prévisions relatives à l'élargissement du portefeuille d'activités - premier schéma.
业务获取规划,备选方案一。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈张
全理事会。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委会
。
L'intégration régionale ne se ramène toutefois pas à un élargissement des marchés.
然而,此类排不仅仅是提供较
的市场,而且是更利于区域性一体化。
Enfin, je souhaiterais dire un mot sur l'élargissement du Conseil de sécurité.
最后,说一下全理事会的
问题。
Il appuie aussi l'élargissement de son rôle régional parallèlement à la rationalisation.
俄罗斯政府支持在继续合理化进程中增强该中心的区域作用。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持建立信任措施方案。
Nous approuvons l'élargissement du Conseil de sécurité tel que proposé dans le rapport.
我们赞按报告建议
全理事会。
Le Conseil a reconnu ce rôle fondamental et appuie l'élargissement de cette Mission.
理会认识到这一根本作用并支持该特派团的
。
Les États-Unis n'ont pas de proposition précise à faire sur l'élargissement du Conseil.
对理会的
,美国没有具体提案。
Dans la foulée, nous nous sommes opposés à tout élargissement du nombre des membres permanents.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
La Finlande appuie donc l'élargissement du Conseil tant dans la catégorie permanente que non permanente.
因此,芬兰支持理会常任和非常任理事国席位。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促国家之间差距的进一步
。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后相关的发展。
Nous devons appuyer l'élargissement de la mission de l'Union africaine pour aider à les protéger.
我们必须支持非盟的活动,帮助那里的人民。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志愿人运动。
Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
斐济支持全理事会
数目,以反映当前的地缘政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。