法语助手
  • 关闭

n. f.
程,程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次



常见用法
poser une équation列出一个
résoudre une équation解一个

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是程式中的主要部分,但其他面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象对于上述方程一个可能的的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情用两颗未知的心方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

国需要个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工筹资只一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上可疑的,在道德上偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程; 化学
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule,格,程;énigme;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答方程

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次



常见用法
poser une équation列出一个
résoudre une équation解一个

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是式中的主要部分,但其他面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中一公式中没有处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建一等式的基础上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

利用核能权利是不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ+ation行为结果

ég, équ(i)

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

权宜或中立一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,法律上是可疑的,道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 次方程



常见用法
poser une équation列出个方程
résoudre une équation解个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确象是对于上述方程个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是公式的部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是平衡不可或缺的部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使权利的目的意识和实用性必须建立在等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,