法语助手
  • 关闭

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲陆加入世界贸易体题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

中不没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次



常见用法
poser une équation列出一个
résoudre une équation解一个

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述一个可的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是两颗未知的心解答的

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是式中的主要部分,但其他面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


exprimer, expromission, expropriant, expropriante, expropriateur, expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation概,近似;mathématique;algébrique;arithmétique术;algèbre;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知心解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 次方程



常见用法
poser une équation列出方程
résoudre une équation解方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,现象是对于上述方程的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是公式的部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或立在公式没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核的权利是平衡或缺的部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使权利的目的意识和实用性必须建立在等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整问题重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势的另要素是建设阿富汗安全部队的力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


extasier, extatique, extemporané, extemporanée, extenseur, extensibilité, extensible, extensif, extension, extension par redressement,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


extrascolaire, extra-sensible, extrasensoriel, extrasensorielle, extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,;mathématique学的;algébrique的;arithmétique算术;algèbre;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能的权利是一平衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利的目的意识和实用性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的平衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式的一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

核能的权衡不可或缺的一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权的目的意识和实性必须建立在一等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明衡是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难的,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题的一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的衡,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另一个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 次方程



常见用法
poser une équation个方程
résoudre une équation解个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学的;algébrique代数的;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

点也需要加以考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,现象是对于上述方程个可能的解的宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未知的心解答的方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是公式的部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系的问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

利用核能的权利是可或缺的部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使权利的目的意识和实用性必须建立在等式的基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式的两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明是失败的。

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为工作筹资只是个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及直在努力实现种困难的,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中的第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决的问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误的,在法律上是可疑的,在道德上是偏斜的。

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除巴以均势结构的关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势中的另个要素是建设阿富汗安全部队的能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,

n. f.
方程,方程式; 化学式,公式
équation du premier degré 一次方程



常见用法
poser une équation列出一个方程
résoudre une équation解一个方程

法语 助 手
助记:
équ相等+ation行为结果

词根:
ég, équ(i) 相等

联想词
approximation大概,近似;mathématique数学;algébrique代数;arithmétique算术;algèbre代数;formule公式,格式,程式;énigme疑难问题;théorème定理;solution解答,答案;polynôme多项式;géométrie几何学;

Cela doit également faire partie de l'équation.

一点也需要加以平衡考虑。

Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

其中不能没有妇女参加。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,一现象是对于上述方程一个可能宏观表达

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

爱情是用两颗未解答方程式

La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

军民合作是一公式一部分。

Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。

Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

和平利用核能权利是一平衡不可或缺一部分。

La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

行使一权利意识和实用性必须建立在一等式基础之上。

L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

联合国需要解决个等式两端。

Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

事实已经证明种平衡是失败

L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

然而,为一工作筹资只是一个方面

L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

埃及一直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

改革方案中第二部分是经费筹措。

Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

我们各国都承认当地需要解决问题。

Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

服务条件是整个问题一个重要部分

Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

局势另一个要素是建设阿富汗安全部队能力。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 équation 的法语例句

用户正在搜索


familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité, familier, familièrement, familistère, famille, famine, fan, fana, fanage, fanal, fanatique, fanatiquement, fanatisation, fanatiser, fanatisme, fanchon, fan-club, fancy fair, fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare, fanfariste, fanfaron, fanfaronnade, fanfaronner, fanfreluche, fanfreluches, fang, fangchinoline, fange, fangeux, fanglomérat, fango, fangothérapie, fangsong, fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste,

相似单词


équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien,