法语助手
  • 关闭

…在…家里

添加到生词本

sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友家里

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调家里

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

家里一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民家里,六个人没两

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长家里

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌家里过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放家里,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就家里,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

家里大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天家里闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们家里生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常家里听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般家里

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


falsifié, falsifieateur, falsifier, falsifions, faluche, falun, faluner, falunière, falzar, famas,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

喜欢整天呆

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

待的时候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

一个月要多少钱,如果需要您为提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间呆

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放,让你的也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


familiariser, familiariser avec, familiarité, familier, familièrement, familistère, famille, famine, fan, fana,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友家里

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天呆家里

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调家里

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

家里一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆家里不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民家里,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间呆家里

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆家里吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌家里过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放家里,让你的家也散发着朱顶红庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆家里,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

家里大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆家里

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天家里闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们家里生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常家里听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆家里

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare, fanfariste,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友家里

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天呆家里

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆家里,高高兴兴地享受工作保所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调家里

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

家里一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆家里不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民家里,六个人没两间

Maria a pris la longue maison de manière.

利亚习惯长时间呆家里

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆家里吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

丽讨厌家里过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放家里,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆家里,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

家里大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆家里

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天家里闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们家里生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常家里听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆家里

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


fango, fangothérapie, fangsong, fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste, fantasia,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友家里

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅家里

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

家里一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流家里不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民家里,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌家里过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放家里,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由上了年纪,就家里,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

家里大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天家里闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们家里生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常家里听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般家里

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


fantomatique, fantôme, fanton, fanum, fanure, fanzine, FAO, faon, faonner, faquin,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友家里

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不天呆家里

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调家里

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

家里一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆家里不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民家里,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

利亚习惯长时间呆家里

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆家里吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

家里过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放家里,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆家里,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

家里大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆家里

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一家里闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们家里生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常家里听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆家里

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


Farancia, farandole, farandoler, faratsihite, faraud, farce, farceur, farci, farcin, farcinosemutilante,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

一个朋友

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

待的时候可要自重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

一个月要多少钱,如果我需要您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

很累,就吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放,让也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意

Elle flâne toute la journée à la maison.

她一整天闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

经常听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue, farguer,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

个朋友

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天呆

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

待的时候你可点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

个月多少钱,如果我需您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民,六个人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间呆

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放,让你的也散发着朱顶红魅力和庄

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆

Elle flâne toute la journée à la maison.

整天闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且般呆

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba, farouch,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,
sous le toit de 法语 助 手 版 权 所 有

Il s'installe chez un ami.

朋友

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天呆

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们呆,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,仅次于空调

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真没意思。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

待的时候你重点!

Combien me faut-il payer chaque mois, si vous me fournissez la nourriture?

多少钱,如果我需您为我提供饮食?

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆不出门。

Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

贫民,六人没两间房

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间呆

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆吧。

Marie déteste passer ses week-ends en famille.

玛丽讨厌过周末。

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父他由于上了年纪,就呆,有他的猫陪他。

Que personne ne se gêne chez moi.

大家不必拘束。

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆

Elle flâne toute la journée à la maison.

整天闲荡。

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们生火取暖。

Tu écoutes souvent la radio chez toi ?

你经常听收音机?

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且般呆

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …在…家里 的法语例句

用户正在搜索


farsundite, fart, fartage, farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation,

相似单词


…同意…, …晚餐时吃…, …选定…, …用手紧压…, …与否, …在…家里, …值得, …至于…, 1, 1/2,