法语助手
  • 关闭

…来…去

添加到生词本

…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

,旧

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物有他时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升

Un clou chasse l'autre.

,旧

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物,都有他

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

,旧

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物有他时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]的书找,譬如你

Je ne fais qu'aller et venir.

马上

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,们还想再,这里有如此多的事物等待发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物,都有他时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,还想再,这里有如此多的事物等待发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,们还想再,这里有如此多的事物等待发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

,你又从

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必,你请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

这儿,别碰那个,坐好,别那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,