法语助手
  • 关闭

一手遮天

添加到生词本

yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


sursalé, sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就我说应该结束萨科法国手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科帮派"法国手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管国多么强大,手遮天私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


surstructure, surtaux, surtaxation, surtaxe, surtaxer, surtempérature, surtension, surtitre, surtondre, surtonte,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,",就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天第二天,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"指控联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际要职,我们是不能接受

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


survenance, survenant, survendre, survenir, survent, survente, survenue, survêtement, survêtir, Surveyor,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她齐帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


survol, survoler, survoltage, survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus, sus-,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束在法国一手遮天的第二天,我的住所就洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把撬窃帮派"在法国一手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


suscription, susdénommé, susdénommée, susdit, sus-dominante, sus-hépatique, sushi, susjacent, sus-jacent, sus-jacente,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法手遮天"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管多么强大,手遮天,为己私利主宰谁应担任际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国的第二天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周二晚做客法国电视二台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国"的指控联系起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管国多么强大,,为己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


sus-tonique, susurrant, susurration, susurrement, susurrer, susvisé, sut-de-mouton, sutra, sutural, suturale,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天天,我住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女士周客法国电视台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"联系起来,称这是"奇怪巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织要职,我们是不能接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


Swazi, swaziland, sweater, sweating-system, sweat-shirt, swedenborgite, sweepstake, swinefordite, swinestone, swing,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,
yīshǒu-zhētiān
couvrir [masquer] le ciel d'une seule main ;
s'arroger un pouvoir [une autorité] pour faire la pluie et le beau temps ;
cacher la vérité au peuple ;
tromper l'opinion publique

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第天,我的住所就被洗劫了。

Mardi soir sur France 2, Mme Royal a établi "un rapport" entre la "mise à sac" de son appartement et son accusation de "mainmise du clan Sarkozy sur la France".

罗亚尔女晚做客法国电视台时,把她家被撬窃她对萨科齐帮派"在法国一手遮天"的指起来,称这是"奇怪的巧合"。

Il est inacceptable qu'un pays, aussi puissant soit-il, détermine à sa guise qui peut ou ne peut pas occuper les principaux postes dans une organisation internationale, en ne servant que d'étroits intérêts nationaux.

不管一国多么强大,一手遮天,为一己私利主宰谁应担任国际组织的要职,我们是不能接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一手遮天 的法语例句

用户正在搜索


sybaritisme, sychnodymite, sychnosphygmie, sychnurie, sycomore, sycone, sycône, sycophante, sycose, sycosis,

相似单词


一手包办, 一手好字, 一手擎天, 一手一足, 一手造成, 一手遮天, 一首讽刺歌曲, 一首歌, 一首绝妙的歌曲, 一首诗,