法语助手
  • 关闭

下流的

添加到生词本

ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关在课室和学院里族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关罩袍场激烈争论中,与其看到些族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯罪行者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


boucau, boucaud, boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

无理由挑衅、幽默还举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这种处境愿望

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不粗俗之辈,而在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


boucherie, bouches, bouches-du-rhône, Bouchet, bouche-trou, boucheuse, bouchmanite, bouchoir, boucholeur, bouchon,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于这场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,不如应该大声说他们袍,应该说把妇女置于这种处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不是之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouclage, bouclages, bouclant, boucle, bouclé, boucle de ceinture, boucle d'oreille, boucle en épingle à cheveux, bouclement, boucler,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与些种族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这种处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouderie, boudeur, boudie, boudin, boudinage, boudiné, boudiner, boudineuse, boudoir, boudonnerie,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与其看到些族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi, bouffir, bouffissage, bouffissure, bouffon, bouffonnement,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这种处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

理由挑衅、幽默还反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于种处境愿望卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯种罪粗俗之辈,而在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物suo-moto查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里主义、隔离、生命威胁、称呼和申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与其看到些种信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这种处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由挑衅、幽默还是反抗举动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩这场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,不如大声说他们拒绝罩说把妇女置于这种处境愿望是卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不是粗俗之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


boulangérite, boulangisme, boulangiste, Boulay, boulbène, boulder, bouldozeur, boule, boulê, bouleau,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,
ignoble
ordurier, ère
salaud, e
sale
salé, e
scabeux, se
polisson, ne
leste
licencieux, se
cru, e
coquin, e
croustillant, e
cochon
abject, e
corsé, e
dégoûtant, e
canaille
crapuleux, euse

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

无理由挑衅、幽默还动呢?

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以粗俗方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

L'avis déposé par Mme Ofume contenait également une "série de plaintes pour racisme, ségrégation, menaces de mort, propos injurieux et discrimination en classe et dans l'enceinte du collège".

Ofume夫人起始通知也提及“一系列关于在课室和学院里种族主义、隔离、生命威胁、称呼和歧视申诉。”

Je voudraisleur dire qu'au lieu de voir dans le débat sur la burqa les signes du racisme,ils devraient dire qu'ils refusent la burqa et que c'est abject de vouloirmettre les femmes dans cette posture.

我想跟他们说,在关于罩袍这场激烈争论中,与其看到些种族歧视信号,不如应该大声说他们拒绝罩袍,应该说把妇女置于这种处境卑鄙

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯这种罪行者不粗俗之辈,而在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下流的 的法语例句

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


下临界温度, 下令, 下令禁止旁听, 下令枪决者, 下流, 下流的, 下流的(人), 下流的勾当, 下流的话, 下流的玩笑话,