法语助手
  • 关闭

世界地图

添加到生词本

carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地图同联合国缔造者们当初面对的地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地图标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立国家十年前才在苏维埃社会主义共和国联盟的废墟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它的位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立的发展中国家而言,这象征了联合国面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作在中分辨率成仪的图的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动的世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图13011:1 000 000地图大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天世界地图联合国缔造者们当初面对地图已经大不相

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

目前其他有关努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动情况下评价修订世界地图针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地、离家很近——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不宗教身份,给世界地图标上不色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

独立国家十年前才在苏维埃社会主义共和国联盟废墟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立发展中国家而言,这象征了联合国面临挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作在中分辨率成像频谱仪图像基础上编纂了一份有关土地覆盖物世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物管理,资助,在寻求一种真正治疗面产生新希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图13011:1 000 000地图大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天世界地图同联合国缔造者们当初面对地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

同目前其他有关努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动下评价修订世界地图指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近地方——离家这么近而且这么小,以至于任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同宗教身份,给世界地图标上不同颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

独立国家十年前维埃社会主义共和国联盟废墟上出现世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求世界地图上占有它位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立发展中国家而言,这象征了联合国面临挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作中分辨率成像频谱仪图像基础上编纂了一份有关土地覆盖物世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资共同框架,战略性城市规划可以世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物管理,资助,寻求一种真正治疗方面产生新希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和地球表面绘写新线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图13011:1 000 000地图大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天世界地图同联合国缔造者们当初面对地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关努力(例如,千年生态系统旱地退化)合作互动情况下价修订世界地图指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近地方——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同宗教身份,给世界地图标上不同颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

独立国家十年前才在苏维埃社会主义共国联盟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立发展中国家而言,这象征了联合国面临挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作在中分辨率成像频谱仪图像基础上编纂了一份有关土地覆盖物世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富国家(例如中亚一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景一种公私投资共同框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究获得药物管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界区域争端爆发,新战争开战在地球表面绘写新线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地图同联合国缔造者们当初面对的地图已经大相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么,以至于在任何世界地图能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决应基于我们同的宗教身份,给世界地图同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立国家十年前才在苏维埃社会主义共和国联盟的废墟出现在世界地图

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图占有它的位置,尽管只是一点,对许多久获得独立的发展中国家而言,这象征了联合国面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作在中分辨率成像频谱仪的图像的基础编纂了一份有关土地覆盖物的世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆跨国公司外包此类活动的世界地图

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地图重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病世界地图消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地1301的1:1 000 000地的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地国缔造者们当初面对的地已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)作和互动的情况下评价修订世界地的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立国家十年前才在苏维埃社主义共和国盟的废墟上出现在世界地上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地上占有它的位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立的发展中国家而言,这象征了国面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员研究中心作在中分辨率成像频谱仪的像的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的世界地

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏已经成为历史,自由世界扩大,世界地发生变化,新千年期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动的世界地之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病从世界地上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地图同联造者们当初面的地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地图标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立家十年前才在苏维埃社会主义共和联盟的废墟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它的位置,尽管只是一小点,不久获得独立的发展中家而言,这象征了联面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

家森林中心与欧盟委员会联研究中心作在中分辨率成像频谱仪的图像的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的家(例如中亚和一些非洲家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨公司外包此类活动的世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其发展中家研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新家和抹掉另外一些家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的地图同联合国缔造者们当初面对的地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

同目前其他有关的努力(例如,态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订地图的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么小,以至于任何地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给地图标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立国家十前才苏维埃社会主义共和国联盟的废墟上出现地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求地图上占有它的位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立的发展中国家而言,这象征了联合国面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作中分辨率成像频谱仪的图像的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由扩大,地图变化,新期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动的地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物的管理,资助,寻求一种真正治疗方面产新的希望,它将使艾滋病从地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了地图,而地理则通过边和区域争端爆发,新战争开战和地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大家查一查世界地图,然后再扪心思考一吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典中载有来自世界地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地图同联合国缔造者们当初面对的地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目其他有关的努力(例如,千生态系统估和旱地退化估)合作和互动的情价修订世界地图的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离家很近的地方——离家这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地图标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立国家十在苏维埃社会主义共和国联盟的废墟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它的位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立的发展中国家而言,这象征了联合国面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

国家森林中心与欧盟委员会联合研究中心合作在中分辨率成像频谱仪的图像的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的国家(例如中亚和一些非洲国家、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨国公司外包此类活动的世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展中国家研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新国家和抹掉另外一些国家重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,
carte du monde
carte universelle

Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.

请大查一查世界地图,然后再扪心思考一下吧。

La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde.

词典载有来自世界地图1301的1:1 000 000地图的大约3 500个地名。

La carte actuelle du monde actuelle n'a rien en commun avec celle que les fondateurs de l'Organisation avaient devant eux.

今天的世界地图同联合缔造者们当初面对的地图已经大不相同。

Étudier des directives pour mettre à jour l'atlas mondial en coordination et en interaction avec d'autres efforts en cours (EM, LADA, etc.).

在同目前其他有关的努力(例如,千年生态系统评估和旱地退化评估)合作和互动的情况下评价修订世界地图的指导方针。

Dans de petits endroits, près de chez soi, si près et si petits en fait qu'il n'est pas possible de les voir sur une mappemonde.

从小地方、离很近的地方——离这么近而且这么小,以至于在任何世界地图上都不能看它们。

Nous devons étudier les moyens d'inciter au dialogue, car les couleurs de la carte du monde ne devraient jamais être fondées sur nos différentes identités religieuses.

我们应考虑如何促进对话,因为决不应基于我们不同的宗教身份,给世界地图标上不同的颜色。

Il y a à peine 10 ans, de nouveaux États indépendants sont apparus sur la carte du monde, émergeant des ruines de l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

新的独立十年前才在苏维埃社会主义共和联盟的废墟上出现在世界地图上。

Le fait que les Philippines insistent pour être marquées sur la carte mondiale, ne fût-ce que par un point, symbolisa pour de nombreuses nations en développement bientôt indépendantes le défi auquel l'ONU faisait face.

菲律宾坚持要求在世界地图上占有它的位置,尽管只是一小点,对许多不久获得独立的发展而言,这象征了联合面临的挑战。

Le Centre a coopéré avec le Centre commun de recherche de la Commission européenne pour établir une carte mondiale de la couverture des sols à partir d'images issues du spectromètre imageur à moyenne résolution.

心与欧盟委员会联合研究心合作在分辨率成像频谱仪的图像的基础上编纂了一份有关土地覆盖物的世界地图

Le mur de Berlin est tombé, l'Union Soviétique appartient au passé, le monde libre s'est élargi, la carte du monde a changé, l'aube du nouveau millénaire est arrivée et d'anciens ennemis sont devenus des partenaires.

柏林墙倒塌,苏联已经成为历史,自由世界扩大,世界地图发生变化,新千年期来临,过去的敌人成为伙伴。

En particulier, les pays où ces ressources sont abondantes (par exemple, en Asie centrale et dans certains pays africains, notamment au Botswana) devraient envisager de redoubler d'efforts pour attirer les STN qui délocalisent leurs activités.

特别是那些此类资源丰富的(例如亚和一些非洲、特别是博茨瓦纳)应当考虑采取重大努力,将其摆上跨公司外包此类活动的世界地图之上。

En offrant une vision et un cadre commun pour les investissements de deux et privés, les plans urbains stratégiques peuvent contribuer à repositionner une ville sur l'échiquier mondial, à attirer l'investissement et à créer de nouvelles possibilités d'emploi.

通过提供一种愿景和一种公私投资的共同框架,战略性城市规划可以在世界地图上重新定位一个城市、吸引投资和创造就业机会。

Grâce à ce fonds et à sa gestion - financement de la recherche, accès aux médicaments pour les pays en développement - l'espoir renaîtrait, surtout l'espoir de trouver le véritable traitement qui fera disparaître le sida de la carte du monde.

由于此基金及其对发展研究和获得药物的管理,资助,在寻求一种真正治疗方面产生新的希望,它将使艾滋病从世界地图上消失。

L'histoire a redessiné les cartes géographiques du monde en ajoutant des pays nouveaux et en effaçant d'autres, alors que la géographie a réécrit l'histoire lorsque des différends frontaliers et régionaux ont éclaté, que de nouvelles guerres ont été livrées et que de nouveaux tracés ont été dessinés sur la face de la Terre.

历史通过增加一些新和抹掉另外一些重新绘制了世界地图,而地理则通过边界和区域争端爆发,新战争开战和在地球表面绘写新的线条改写了历史。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界地图 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图, 世界第八大奇迹, 世界各地, 世界各国, 世界观,