法语助手
  • 关闭

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府性和场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后技术发

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久和公正传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协海洋中立

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

透明能够保证体制的客观中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利欧一个家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

,立陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立开始称为“分割中立”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的性和场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协中立委员成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋中立委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助中立的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

动就冲突而言是中立的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持中立的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

中立调解人多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

些教科书充其量能够保持性别中立的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

中立并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教中立求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的中立性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“中立”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别中立化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术中立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个的联邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责透明能够保证体制的客观

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国的及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的公正的传统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府性和场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是

Il reste neutre dans une discussion.

他在争中保持态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,家有义务遵守宗教求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得法能够适应今后技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久和公正传统。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,

neutre~国pays neutre
neutralité

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是邦国家。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的性和立场须予尊重。

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助的促成者。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是的。

Il reste neutre dans une discussion.

他在争保持的态度。

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些教科书充其量能够保持性别的态度。

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教的要求。

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违国的性及其授权。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”的语言。

La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.

目前,“”的概念已深入人心。

Toutefois, en Lituanie, la publicité n'est pas encore neutre en matière de sexospécificité.

但是,立陶宛尚未实现广告宣传性别化。

Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.

技术原则还使得立法能够适应今后的技术发展。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中立 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


中馈, 中括号, 中拉丝, 中栏, 中浪, 中立, 中立(化), 中立的, 中立地位, 中立国,