法语助手
  • 关闭

举手表决

添加到生词本

voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过来进

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的通常应采取的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以方式进了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经以20票赞成、22票反对、9票弃权否了该定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代对这项裁提出申诉,但经以23票对8票、6票弃权被否

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代的请求,对该议草案进议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进时,应以无记录代替,以记录代替唱名

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段时,应以无记名方式代替方式,并以记名方式代替唱名方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用机器进时, 应以无记录方式代替方式,并以有记录方式代替唱名方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应,在有任何委员要求的情况下也可唱名,唱名按委员会委员姓名的英文字母顺序进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

项单提案的表决通常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国在不公开议上,以举手表决方式进行了投票,议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同议上,理事举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同议上,理事举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进步回顾指出,进行举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事在同次议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,应实行举手表决,在有任何要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的, 倒休, 倒序, 倒叙, 倒悬, 倒牙, 倒烟, 倒仰, 倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提的表决通常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议进行了举手表决,决议以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决常应采取举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20、22反对、9弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29、19反对、3弃权了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提案以14反对、4和2弃权未获

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23对8、6弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40对1,0弃权经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28对0,24弃权获

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取举手表决的方

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

一步回顾指出,委员会举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方代替举手表决,并以记名表决方代替唱名表决方

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器表决时, 应以无记录表决方代替举手表决,并以有记录表决方代替唱名表决方

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实举手表决,在有任何委员要求的情况下也可实唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一表决通常应采取举手表决方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60,委员会一般应实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60,委员会一般应实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,应以无记录表决代替举手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替举手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 应以无记录表决方式代替举手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58,委员会一般应实行举手表决,在有任何委员要求也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常举手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般实行举手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般实行举手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表决方式进行了投票,会议任均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但经举手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表决,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

美利坚合众国代表的请求,对该决议草案进行了举手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表决时,以无表决代替举手表决,以表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,以无名表决方式代替举手表决方式,并以名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器进行表决时, 以无表决方式代替举手表决方式,并以有表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般实行举手表决,在有任委员要求的情况下也可实行唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过手表决

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取手表决的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实手表决

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有决定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实手表决

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以手表决方式了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会手表决以20票赞成、22票反对、9票弃权否决了该决定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会手表决以29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该决定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

一步回顾指出,委员会手表决,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁决提出申诉,但手表决以23票对8票、6票弃权被否决。

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上手表决,以40票对1票,0票弃权通过口头订正的该决议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该决议草案手表决,决议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备表决时,应以无记录表决代替手表决,以记录表决代替唱名表决。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表决时,应以无记名表决方式代替手表决方式,并以记名表决方式代替唱名表决方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表决机器表决时, 应以无记录表决方式代替手表决方式,并以有记录表决方式代替唱名表决方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实手表决,在有任何委员要求的情况下也可实唱名表决,唱名表决按委员会委员姓名的英文字母顺序

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表来进行选举。

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表通常应采取举手表的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有定,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行举手表

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议上,以举手表方式进行投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以20票赞成、22票反对、9票弃权定草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议上,理事会经举手表以29票赞成、19票反对、3票弃权通过定草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行举手表,结果,该项提案以14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁提出申诉,但经举手表以23票对8票、6票弃权被

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议上进行举手表,以40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该议草案进行举手表议草案以28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应以无记录表代替举手表,以记录表代替唱名表

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会以机械手段表时,应以无记名表方式代替举手表方式,并以记名表方式代替唱名表方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表机器进行表时, 应以无记录表方式代替举手表方式,并以有记录表方式代替唱名表方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行举手表,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表,唱名表按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,
voter à main levé
vote à main levée
voter à mains levées www .fr dic. co m 版 权 所 有

On va voter à mains levées .

我们将通过手表来进行选

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表通常应采取手表的方式。

A moins quil nen décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行手表

À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée.

除非委员会另有,并且在遵规则14和60的前提下,委员会一般应实行手表

Ce scrutin a été organisé sans notification préalable, à huis clos et à main levée, et les minutes de la séance n'ont pas été communiquées.

在事先未通知的情况下,国会在不公开会议手表方式进行了投票,会议任何记录均未透露。

À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions.

在同一次会议,理事会经手表20票赞成、22票反对、9票弃权否了该草案。

À la même séance, le Conseil a procédé par un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 29 voix contre 19, avec 3 abstentions.

在同一次会议,理事会经手表29票赞成、19票反对、3票弃权通过了该草案。

Lorsque l'Assemblée vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

“2. 世界大会用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

Il a en outre rappelé que la Commission avait voté à main levée et que la proposition avait été rejetée par 14 voix contre 4, avec 2 abstentions.

他进一步回顾指出,委员会进行手表,结果,该项提案14票反对、4票赞成和2票弃权未获通过。

Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

会议用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

Lorsque la Réunion vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

国际会议用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

Lorsque le Sommet vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal.

首脑会议用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

Le représentant du Pakistan a fait appel de cette décision, appel qui a été rejeté par 23 voix contre 8, avec 6 abstentions, par un vote à main levée.

巴基斯坦代表对这项裁提出申诉,但经手表23票对8票、6票弃权被否

Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement, par un vote à main levée, par 40 voix contre une et aucune abstention.

理事会在同次会议进行手表40票对1票,0票弃权通过经口头订正的该议草案。

À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions.

应美利坚合众国代表的请求,对该议草案进行了手表议草案28票对0票,24票弃权获通过。

Lorsque la Conférence d'examen vote à l'aide d'un dispositif électronique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

会议用机械设备进行表时,应无记录表代替手表记录表代替唱名表

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levée est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会机械手段表时,应无记名表方式代替手表方式,并记名表方式代替唱名表方式。

Lorsque la Conférence des Parties vote à l'aide d'un dispositif mécanique, le vote à main levé est remplacé par un vote non enregistré et le vote par appel nominal est remplacé par un vote enregistré.

缔约方大会使用表机器进行表时, 应无记录表方式代替手表方式,并有记录表方式代替唱名表方式。

Sous réserve des dispositions de l'article 58 du présent règlement, le Comité vote normalement à main levée à moins qu'un membre ne demande le vote par appel nominal, lequel a lieu alors dans l'ordre alphabétique anglais des noms des membres du Comité.

在遵规则58的前提下,委员会一般应实行手表,在有任何委员要求的情况下也可实行唱名表,唱名表按委员会委员姓名的英文字母顺序进行。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举手表决 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


举世无双的人, 举世震惊, 举世瞩目, 举事, 举手, 举手表决, 举手投足, 举手宣誓, 举手之劳, 举双手赞成,