Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,会没有放弃塑造完美人物典型的梦想。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,会没有放弃塑造完美人物典型的梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视的普及改变了选举的办理举行过程,也改变了政府
政界人物塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔
先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉
了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢
形像,让我们生出好感,之
又令我们对他们产生怀疑到
是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象
。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
.
尔和先将人物塑造成讨人喜欢
形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及
选举
办理和举行过程,也
政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人
形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和
解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社有放弃塑造完美人物典型的梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视的普及改变了选举的办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我
生出好感,之后又令我
对他
产生怀疑到最后更是讨厌他
,直到我
认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型的梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视的普及改变了选举的办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型的。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
样,电视的普及改变了选举的办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生
最后更是讨厌他们,直
我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型的梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视的普及改变了选举的办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人典型的梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视的普及改变了选举的办理和举行过程,也改变了政府和政界人塑造形象的方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卡士.贝尔和先将人
塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人
。
:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。