2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次于空调在家里。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药是欧洲仅次于大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供的独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次于旅游业、提出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海是加拿大
展援助的第二大接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症在欧洲排名第二,仅次于意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次于非洲撒哈拉区的感染最多的
区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次于政府的第二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次于有关国家公民的益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗的鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比区在
和死亡
方面仅次于撒哈拉
非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅次于人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾的蔓延
位居全世界第二,仅次于撒
非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,是失业第二高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神位居第三,仅次于心血管
和可
引起残疾的骨胳和肌肉疾
。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危马拉的犯罪
在中美洲是第二高的,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药是欧洲仅次于麻
流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次于旅游业、提出承诺最多部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地是加发展援助
第二
接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他这种癌症发病率在欧洲排名第二,仅次于意
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次于非洲撒哈拉以南地区感染最多
地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次于政府第二
雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加
,
世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次于有关国家公民益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅次于人事费最
支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位
全世界第二,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%
人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦世界最
石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位第三,仅次于心血管病和可以引起残疾
骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高
,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药是欧洲仅次于麻
流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次于旅游业、提出承诺最多部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地是加展援助
第二
接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他这种癌症
病率在欧洲排名第二,仅次于意
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次于非洲撒哈拉以南地区感染最多
地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次于第二
雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加
,居世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次于有关国家公民益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅次于人事费最
支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%
人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦世界最
石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居第三,仅次于心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高
,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药欧
仅次于大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供的独资捐款仅次于欧联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务仅次于旅游业、提出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地加拿大发展援助的第二大接受国,仅次于
富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症发病率在欧排名第二,仅次于意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比仅次于非
撒哈拉以南地区的感染最多的地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方仅次于政府的第二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国仅次于有关国家公民的
益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
,
富汗的鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费仅次于人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界第二,仅次于撒南非。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非仅次于中东,
失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居第三,仅次于心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉的犯罪率在中美第二高的,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药欧洲仅次于大麻
流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务仅次于旅游业、提出承诺最多
部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地大发展援助
大接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他这种癌症发病率在欧洲排名
,仅次于意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
勒比
仅次于非洲撒哈拉以南地区
感染最多
地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方仅次于政府
大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和
大,居世界
三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国仅次于有关国家公民
益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
勒比地区在发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费仅次于人事费
最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,勒比区域这种疾病
蔓延率位居全世界
,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,失业率
高
区域,估计有10.4%
人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新坡已成为仅次于纽约和伦敦
世界最大
石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居三,仅次于心血管病和可以引起残疾
骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲
高
,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药欧洲仅次于大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美东救济工程处提供的独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务仅次于旅游业、提出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地加拿大发展援助的第二大接受
,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症发病率在欧洲排名第二,仅次于意大。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比仅次于非洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方仅次于政府的第二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,仅次于有关
家公民的
益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗的鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合系统各组织预算中,旅费
仅次于人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界第二,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居第三,仅次于心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲第二高的,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他超健全,仅次于空调
家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药是欧洲仅次于大麻流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次于旅游业、提出承诺最多部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海是加拿大发展援助
第二大接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他这种癌症发病率
欧洲排名第二,仅次于意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次于非洲撒哈拉以南感染最多
。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次于政府
第二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次于有关国家公民益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
联合国系统各组织预算中,旅费是仅次于人事费
最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词《21世纪议程》中被提及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比域这种疾病
蔓延率位居全世界第二,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,是失业率第二高域,估计有10.4%
人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦世界最大
石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居第三,仅次于心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危马拉
犯罪率
中美洲是第二高
,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中
复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安他明和迷魂药是欧洲仅
大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供的独资捐款仅欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅旅游业、提出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地是加拿大发展援助的大接受国,仅
阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症发病率在欧洲排,仅
意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅政府的
大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量仅俄罗斯联邦和加拿大,居世界
三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅有关国家公民的
益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗的鸦片产量仅历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅撒哈拉以南
洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多,仅
“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界,仅
撒南
洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
洲仅
中东,是失业率
高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居三,仅
心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲是高的,仅
萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅
德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次于空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安非他明和迷魂药是欧洲仅次于大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程的独资捐款仅次于欧洲联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次于旅游业、出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地是加拿大发展援助的第二大接受国,仅次于阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症发病率在欧洲排名第二,仅次于意大。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次于非洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次于政府的第二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,第三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次于有关国家公民的益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗的鸦片产量仅次于历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅次于撒哈拉以南非洲。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅次于人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21纪议程》中被
及600多次,仅次于“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位全
第二,仅次于撒南非洲。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
非洲仅次于中东,是失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次于纽约和伦敦的最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位第三,仅次于心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲是第二高的,仅次于萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.
2 噪声他们真的超健全,仅次空调在家里。
Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.
安他明和迷魂药是欧
仅次
大麻的流行滥用药物。
Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.
美国向近东救济工程处提供的独资捐款仅次欧
联盟。
Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.
金融服务是仅次旅游业、提出承诺最多的部门。
Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.
海地是加拿大发展援助的二大接受国,仅次
阿富汗。
L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.
马耳他的这种癌症发病率在欧二,仅次
意大
。
C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.
加勒比是仅次撒哈拉以南地区的感染最多的地区。
L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.
在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是仅次政府的
二大雇主。
L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量仅次俄罗斯联邦和加拿大,居世界
三位。
Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.
因此,邻国是仅次有关国家公民的
益方。
L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.
去年,阿富汗的鸦片产量仅次历史最高水平。
Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.
加勒比地区在发病率和死亡率方面仅次撒哈拉以南
。
Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.
在联合国系统各组织预算中,旅费是仅次人事费的最大支出。
Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».
“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,仅次“政府”一词。
En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.
事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界二,仅次
撒南
。
L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.
仅次
中东,是失业率
二高的区域,估计有10.4%的人失业。
Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.
到90年代时,新加坡已成为仅次纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。
Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.
精神病位居三,仅次
心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。
Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.
研究显示,危地马拉的犯罪率在中美是
二高的,仅次
萨尔瓦多。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏集装箱中的复方安眠酮,缉获量仅次
德班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。