法语助手
  • 关闭

价值低的

添加到生词本

bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对价值采购提豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到价值资产中去时才可以想象到会发生。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

员会关切是,对价值用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购价值、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于价值大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体价值企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值应该使用较购置价格,建议做相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督,财务细则110.19(a)条规定,对价值采购,在授标之前应当对各个竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多价值,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在价值较高口品中所占比例比在价值口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致对适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖价值初级商品口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对价值采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到价值资产中去时才可以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,对价值管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购价值、量少和一些医疗用

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于价值大宗货物,托人通常会使用海

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体价值业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值应该使用较购置价格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,对价值采购,在授标之前应当对各个竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多价值,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产),尤其是在消费价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是输成本一个重要因素,因为输成本在价值较高出口中所占比例比在价值出口中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致对适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖价值初级商出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大出口商为特性次区域贸易,应成为铁路输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到资产中去以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,用品管理监督能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于格上涨,穷人减少消费量,改吃营养粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有能采用这一方法采购、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估坦克应该使用较购置格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,采购,在授标之前应当各个竞标单进行评

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在较高出口品中所占比例比在出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身能不会导致适用于签字与适用于高签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所和借款投资到资产中去时才可以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,对用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于格上涨,穷人减少消费量,改吃营粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有多总体企业以成本信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估坦克应该使用购置格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,对采购,在授标之前应当对各个竞标单进行评

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多,必须以成本来取同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在出口品中所占比例比在出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致对适用于签字与适用于高签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留价值采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和资到价值资产中去时才可以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,价值用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购价值、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

价值大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体价值企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值应该使用较购置价格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,价值采购,在授标之前应当竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多价值,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本重要因素,因为运输成本在价值较高出口品中所占比例比在价值出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一持久阴影,并使由于依赖价值初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对价值采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到价值资产中去时才以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,对价值用品管理监督能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同能采用这一方法采购价值、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于价值大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有价值企业以成本获得信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值应该使用购置价格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,对价值采购,在授标之前应当对各个竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最价值,必须以成本来取得同结果,或以同成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在价值出口品中所占比例比在价值出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身能不会导致对适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖价值初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对价值采购提豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到价值资产中去时才可以想象到会发生。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

员会关切是,对价值用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购价值、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于价值大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体价值企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值应该使用较购置价格,建议做相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督,财务细则110.19(a)条规定,对价值采购,在授标之前应当对各个竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多价值,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在价值较高口品中所占比例比在价值口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致对适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖价值初级商品口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按价值Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留价值采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款价值产中去时才可以想象会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,价值用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于价格上涨,穷人减少消费量,改吃营养价值粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购价值、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

价值大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体价值企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估价坦克价值该使用较购置价格,建议做出相调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,价值采购,在授标之前各个竞标报价单进行评价。

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多价值,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生价值

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用价值证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融提供人必要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品价值情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在价值较高出口品中所占比例比在价值出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致适用于价值签字与适用于高价值签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖价值初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理价值物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物价值原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以价值体积大出口商品为特性次区域贸易,成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意保留对采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到资产中去时才以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,对用品管理监督具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于上涨,穷人减少消费量,改吃营养粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有采用这一方法采购、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

对于大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估坦克应该使用较,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,对采购,在授标之前应当对各个竞标单进行评

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多,必须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门够产生

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词完全涵盖使用证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人必要性大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在较高出口品中所占比例比在出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身会导致对适用于签字与适用于高签字作必要区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些利影响给发展前景留下一个持久阴影,并使由于依赖初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施保险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,
bas, basse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité recommande d'allouer une indemnité pour des lampes de style Tiffany de moindre valeur.

小组建议按Tiffany型灯具给予赔偿。

Le Groupe de travail est convenu de conserver l'exception proposée pour les marchés de faible valeur.

工作组同意采购提出豁免。

C'est seulement si ce produit est investi dans des actifs de moindre valeur qu'il peut y avoir perte».

只有在变现所得和借款投资到资产中去时才可以想象到会发生损失。”

Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.

委员会关切是,用品管理监督可能不具有成本效益。

Lorsque les prix augmentent, les pauvres réduisent le volume de leur consommation alimentaire et choisissent des aliments d'une valeur nutritionnelle moindre.

由于格上涨,穷人减少消费量,改吃营养粮食。

Des possibilités analogues sont envisagées pour les produits pharmaceutiques de faible valeur commandés en petits volumes et pour certaines fournitures médicales.

正在审议是否同样有可能采用这一方法采购、量少药品和一些医疗用品。

Les chargeurs ont tendance à recourir au transport maritime pour acheminer de grandes quantités de marchandises dont la valeur est relativement faible.

大宗货物,托运人通常会使用海运。

Il a principalement pour avantage de permettre à une entreprise qui vaut plus globalement d'obtenir davantage de crédit à moindre coût.

企业抵押主要优点是,允许一家拥有较多总体企业以较成本获得较多信贷。

Le Comité estime qu'il y a lieu de retenir les coûts d'origine les moins élevés aux fins de l'évaluation des chars et recommande de procéder à un ajustement pour surestimation.

小组认为,估坦克应该使用较购置格,建议做出相应调整,扣除高报部分。

Pourtant, le BSCI signale que pour des achats de faible montant, la règle 110.19 a) des règles de gestion financière exige que l'adjudication soit précédée d'une évaluation d'offres compétitives.

但是,监督厅指出,财务细则110.19(a)条规定,采购,在授标之前应当各个竞标单进行评

Pour maximiser la valeur du secteur public pour les citoyens, il faut soit produire le même produit à un coût moins élevé, soit en produire davantage au même coût.

为了给公民最多须以较成本来取得同样结果,或以同样成本提供更好结果。

L'un des principaux arguments avancés est que le rendement en termes d'avantages socioéconomiques par quantité unitaire d'eau est relativement plus faible dans l'agriculture que dans les secteurs urbains et industriels.

这项提案主要论点是单位水量社会经济利益在农业部门比在都市-工业部门能够产生

En ce qui concerne le paragraphe 45, on a dit que l'expression “une très grande confiance” ne rendait pas adéquatement compte des situations dans lesquelles des certificats de faible valeur étaient utilisés.

关于第45段,认为“高度信任”一词不能完全涵盖使用证书情况。

L'idée est qu'en pareil cas, la nécessité d'avertir d'éventuels financeurs tiers est moins impérieuse (à moins que les consommateurs ne revendent ces biens), en particulier lorsqu'il s'agit de biens de faible valeur.

想法是在这样情况下,警示潜在第三方融资提供人要性不大(除非消费者转卖那些产品),尤其是在消费品情况下。

La structure des exportations est également un facteur important, car les coûts de transport représentent une proportion plus faible des exportations à forte valeur ajoutée que des exportations à faible valeur ajoutée.

出口结构也是运输成本一个重要因素,因为运输成本在较高出口品中所占比例比在出口品中所占比例要

Selon un avis, les mots “effets juridiques” pourraient ne pas conduire, en eux-mêmes, à la différenciation nécessaire entre les normes applicables aux signatures de moindre valeur et celles de valeur plus élevée.

据表示,“法律效力”一词本身可能不会导致适用于签字与适用于高签字作区分。

Ces incidences négatives pesaient durablement sur les perspectives de développement, perpétuant le cercle vicieux de la pauvreté créé par la dépendance à l'égard de l'exportation de produits de base de faible valeur.

这些不利影响给发展前景下一个持久阴影,并使由于依赖初级商品出口而造成贫困境况长期存在。

Des recherches approfondies ont été menées sur l'ensemble des procédures de cession de biens, dans le but de déterminer les types de biens usagés ou obsolètes à céder et le prix à demander.

已经进行关于处理财产一般程序广泛研究,以期决定所要处理物品类别及其成本。

Le recours à l'assurance est envisagé dans certains pays ou déjà effectif dans d'autres, comme l'Argentine, mais il reste limité en raison du manque de sensibilisation et de données, ainsi que de la faible valeur des récoltes.

阿根廷等一些国家正在考虑或实施险办法,但由于缺乏认识和数据以及作物原因,这种做法仍然很有限。

Toutefois, étant donné le volume du commerce de la sous-région, caractérisé par la présence de produits d'exportation volumineux mais de faible valeur, le transport ferroviaire devrait avoir de bonnes chances de se développer.

确实,以体积大出口商品为特性次区域贸易,应成为铁路运输业良兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值低的 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的, 价值连城,