法语助手
  • 关闭

促使舆论注意…

添加到生词本

mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于公共机关更符合人民的需要,葡萄牙当局已注意舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努力、特别是对它们国际舆论注意核武器危险的努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的需要,当局已舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努力、特别是对它们促使国际舆论核武器危险的努力表示敬

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民需要,葡萄牙当局已注意和公共服务用户

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做努力、特别是对它们促使注意核武器危险努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的需要,葡萄牙当局已注意舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组所做的努力、特别是对它们促使国际舆论注意核武器危险的努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合需要,葡萄牙当局已注意舆论和公共服务用户反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做努力、特别是对它们促使国际舆论注意核武器危险努力表示敬意。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使共机关更符合人民的需要,葡萄牙当局已注意共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努力、特别是对它们促使国际注意核武的努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的需要,葡萄牙当局已注意舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组所做的努力、特别是对它们促使国际舆论注意核武器危险的努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的需要,葡萄牙当舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努、特别是对它们促使国际舆论核武器危险的努敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的萄牙当局已注意舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努力、特别是对它们促使国际舆论注意核武器危险的努力表示敬意。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,
mettre l'opinion en éveil sur. . .

Pour que les institutions publiques répondent mieux aux attentes de la population, les autorités portugaises se sont efforcées de prêter davantage attention à l'opinion publique et aux observations des usagers.

至于为促使公共机关更符合人民的需要,葡萄牙当局已注意舆论和公共服务用户的反应。

Nous ne pouvons manquer de féliciter les organisations non gouvernementales pour les efforts qu'elles déploient à cet égard, notamment pour sensibiliser l'opinion publique internationale aux risques liés aux armes nucléaires.

我们不能不也对各非政府组织在这方面所做的努力、特别是对它们促使国际舆论注意核武器危险的努力表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使舆论注意… 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,