法语助手
  • 关闭

保险单

添加到生词本

bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件保险单,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保险付出的保险费是无法收回的,除非保险单废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按保险单索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

不会有保险单产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保险单是假的,或只在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的保险单

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司是一家保险公司,它签发了保险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目保险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保险公司证实多保险单是真实的,但也有保险单是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可应当限于那些实际上是投资手段的保险单

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据保险单提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查保险单承保的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

保险单中还规定对任一地点的零部件保险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据保险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张保险单是向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车保险单的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该保险单规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保险单生效之后,保险单投保的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保险的妇女有权根据他们自身保险单规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件保险,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保险付出的保险费是无法收回的,除非保险废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按保险索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有保险产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保险是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten交第1218号合同的保险

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险的保险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu司是一家保险司,它签发了保险Magma司在印度尼西亚的一个地热项目保险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保险司证实多数保险是真实的,但也有少数保险是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上是投资手段的保险

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据保险出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查保险承保的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

保险中还规定对任一地点的零部件保险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco司认为,由于未根据保险支付款项,因此,在安大略起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张保险是向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车保险的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该保险规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属保险接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保险生效之后,保险投保的事件要么发生,要么有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保险的妇女有权根据他们自身保险规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的付出的费是无法收回的,除非废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司是一家公司,它签发了给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

公司证实多数是真实的,但也有少数是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上是投资手段的

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查的风

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

中还规定对任一地点的零部件限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张是向威尼斯Assicurazioni Generali 投的“设备综合”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

生效之后,的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康的妇女有权根据他们自身规定的条件报销医疗健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件险单,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的险付出的险费无法收回的,除非险单废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

险单索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有险单产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,险单假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的险单

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该险单险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司一家险公司,它签发了险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

险公司证实多数险单真实的,但也有少数险单造或怀造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上投资手段的险单

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据险单提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的委员会要审查险单的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

险单中还规定对任一地点的零部件险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张险单向威尼斯Assicurazioni Generali 投的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车险单的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该险单规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果死亡,受益人通过遗属险单接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

险单生效之后,险单的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康险的妇女有权根据他们自身险单规定的条件报销医疗健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件保险单,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保险付出的保险费是无法收回的,除非保险单废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按保险单索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有保险单产生的索偿求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保险单是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的保险单

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa保险单的保险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司是一家保险公司,它签发了保险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目保险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保险公司证实多数保险单是真实的,但也有少数保险单是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上是投资手段的保险单

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据保险单提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)的是委员会审查保险单承保的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

保险单中还规定对任一地点的零部件保险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据保险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张保险单是向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车保险单的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该保险单规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保险单生效之后,保险单投保的事件么发生,么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保险的妇女有权根据他们自身保险单规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保付出的保无法收回的,除非废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该的保费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司一家保公司,它签发了给Magma公司在印度尼西亚的一个目保

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

公司证实多数真实的,但也有少数伪造或怀疑伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上投资手段的

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的委员会要审查承保的风

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

中还规定对任一点的零部件保限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据支付款,因此,在安大略提起诉讼适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果死亡,受益人通过遗属接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

生效之后,投保的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保的妇女有权根据他们自身规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交43件保险单37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保险付出的保险费是无法回的,除非保险单废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按保险单索赔损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

能永远不会有保险单产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保险单是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的保险单

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司是一家保险公司,它签发保险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目保险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保险公司证实多数保险单是真实的,但也有少数保险单是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除能应当限于那些实际上是投资手段的保险单

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即保险单提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查保险单承保的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

保险单中还规定对任一地点的零部件保险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未保险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张保险单是向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

汽车保险单的规定,索赔人占有这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该保险单规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保险单生效之后,保险单投保的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保险的妇女有权他们自身保险单规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件保险单,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的保险付出的保险费是无法收回的,除非保险单废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按保险单索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永保险单产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保险单是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的保险单

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该保险单的保险费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu公司是一家保险公司,它签发了保险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目保险。

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保险公司证实多数保险单是真实的,有少数保险单是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上是投资手段的保险单

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据保险单提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员要审查保险单承保的风险。

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

保险单中还规定对任一地点的零部件保险限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco公司认为,由于未根据保险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张保险单是向威尼斯Assicurazioni Generali 投保的“设备综合险”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车保险单的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该保险单规定,如果委员建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保险单生效之后,保险单投保的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康保险的妇女有权根据他们自身保险单规定的条件报销医疗保健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,
bǎo xiǎn dān
formule de garantie; police d'assurance
法语 助 手 版 权 所 有

Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.

总共转交了43件,收到了37件答复。

Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.

为任何形式的付出的费是无法收回的,除非废止。

Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.

船主按索赔了损失。

Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.

可能永远不会有产生的索偿要求。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,是假的,或只能在美国执行。

La société n'a pas présenté de police d'assurance pour le contrat no 1218.

Felten没有提交第1218号合同的

Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.

Incisa说该费为12,180,000大利里拉。

Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.

Tugu是一家,它签发了给Magma在印度尼西亚的一个地热项目

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

证实多数是真实的,但也有少数是伪造或怀疑是伪造的。

L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.

这种排除可能应当限于那些实际上是投资手段的

Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.

如果发生,即可根据提出索赔。

Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.

WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查的风

Était également stipulée dans la police une limite de USD 150 millions par lieu pour les pièces détachées.

中还规定对任一地点的零部件限额为1.5亿美元。

Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.

Duferco认为,由于未根据支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。

La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.

第二张是向威尼斯Assicurazioni Generali 投的“设备综合”。

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车的规定,索赔人占有了这些车辆,然后准备卖给废料商。

Toutefois, selon la police d'assurance, le montant payé par l'assureur doit être remboursé si la Commission recommande une indemnisation de Siemens.

然而该规定,如果委员会建议向Siemens予以赔偿,则Siemens需偿还那些款项。

En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.

如果是死亡,受益人通过遗属接受抚恤金。

Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

生效之后,的事件要么发生,要么没有发生。

Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.

参加其他形式健康的妇女有权根据他们自身规定的条件报销医疗健费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保险单 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯,