法语助手
  • 关闭
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那信仰的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那些没有信仰的人共同生活,并且努力的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰的基本自由遭到严

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别的政治




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当实施这一的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不与那些没有生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不间对话以及不文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不有许多之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他来自于几乎所有不的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那些没有信仰的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不信仰,而信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自几乎所有不同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
别人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那些没有信仰的人共同生活,并且努

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、爱、友善和他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信
croyance religieuse
宗教信
respecter les convictions politiques d'autrui
别人的政治信




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本自由遭到严厉

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse

respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人政治




foi
conviction
croyance

~
croyance religieuse


他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同人与那些没有人共同生活,并且努力尊重彼观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种宽容与国家及生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉行动是基于社会和道德

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

他人来自于几乎所有不同文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

主张一无所知,会助长不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变权利是绝对,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信
croyance religieuse
宗教信
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别政治信




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

美国,许多有不同与那些没有共同生活,并且努力尊重彼观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不,而信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉行动社会和道德

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他来自几乎所有不同文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教权利绝对,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同对话以及不同文化交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来于几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同对话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰,遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人那些没有信仰的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,