法语助手
  • 关闭

信仰自由

添加到生词本

la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

还有要谈一下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

珍视并捍卫宗教或

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

充分尊重和保护被剥夺由者的宗教或权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新信仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗信仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条信仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条信仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗信仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的宗信仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条宗教和信仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条宗教和信仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》宗教或信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳法》保证信仰

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

法第22条保障宗教和信仰

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或信仰

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰也应当同实施这一信仰携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

法》第36条宣布:信仰不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦法》在其第15条中保障了信仰

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦法》保障宗教或信仰

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰和言论相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺宗教或信仰权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰与言论是相互依存和相互关联

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰问题任务授权所表现合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的宗教或权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而仅仅是句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫教或信仰

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障教和信仰

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障教和信仰

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现教或信仰

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰也应当同实施这一信仰的携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障教或信仰

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

教或信仰和言论相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的教或信仰权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

教或信仰与言论是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对教或信仰问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或自由问题特别报告员性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或自由问题的任务授权所表现的合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22宗教和

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9宗教和

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36宣布:不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》宗教或

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺由者的宗教或权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以仰自由

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必并捍卫宗教或仰自由

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和仰自由

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和仰自由

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或仰自由

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

仰自由也应当同实施这一仰的自由携手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条仰自由不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或仰自由权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仰自由仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和仰自由的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或仰自由问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

Elle garantie la liberté de religion et de culte en son article 22.

宪法第22条保障宗教和

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上多地方都未实现宗教或

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一手并进。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论相互依存并相互关联。

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的宗教或权利。

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仅仅是一句空话。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和的问题应当加以探讨。

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论是相互依存和相互关联的。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或问题的任务授权所表现的合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,