法语助手
  • 关闭

信息世界

添加到生词本

la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会世界高峰会议将成为这方面迈出重要一

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题世界峰会各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会世界首脑会议重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会世界首脑会议进程成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会世界峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界银行援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会世界首脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会世界首脑会议成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会世界峰会进展评估活动数据库 以在线方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会世界首脑会议突尼斯阶段提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加世界首脑

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

世界将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题世界的各项建

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届世界首脑的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实世界首脑进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题世界首脑分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

世界首脑的筹备和举行对全球首脑的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向世界第二阶段介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望世界首脑有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加世界首脑第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实世界首脑的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

世界进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了世界高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

世界首脑上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后世界进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题世界首脑

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻世界首脑突尼斯阶段提出的建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加首脑议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届首脑议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实首脑议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题首脑议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

首脑议的筹备和举行对全球首脑议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向第二阶段议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望首脑议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加首脑议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实首脑议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

首脑议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题首脑议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻首脑议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

高峰将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

的筹备和举行对全球的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向第二阶段介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了高峰高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻突尼斯阶段提出的建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

世界高峰会议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

会问题世界峰会的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届世界首脑会议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实世界首脑会议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

会问题世界首脑会议分两个段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

世界首脑会议的筹备和举行对全球首脑会议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向世界峰会段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草一次国家通报方面得到世界银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加世界首脑会议段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实世界首脑会议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

世界峰会进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻世界首脑会议突尼斯段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会世界高峰会议将成为这方面迈出一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题世界峰会各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会世界首脑会议性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会世界首脑会议进程成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会世界首脑会议和举行对全球首脑会议形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会世界峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到世界银行援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会世界首脑会议第一阶段,特别是过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会世界首脑会议成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会世界峰会进展评估活动数据库 以在线方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会世界首脑会议突尼斯阶段提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会世界首脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会世界高峰会议将成为这面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题世界峰会的各建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

面,强调下一届社会世界首脑会议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会世界首脑会议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会世界首脑会议的筹备和举行对全球首脑会议的形式采取了新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯世界

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会世界峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯起草第一次国家通报面得到世界银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会世界首脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会世界首脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会世界首脑会议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望世界社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会世界峰会进展评估活动数据库 以线的式跟踪这些目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会世界高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会世界首脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会世界峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题世界首脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

这个问题上应该贯彻社会世界首脑会议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

还派代表参加议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

高峰议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

问题的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

问题议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

议的筹备和举行对全球议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向第二阶段议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总积极参加议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了高峰议高级组织委员

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开问题议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,
la planète informatique 法语 助 手 版 权 所 有

L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.

协会还派代表参加社会脑会议。

Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.

社会高峰会议将成为这方面迈出的重要一步。

Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.

社会问题峰会的各项建议。

Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.

在此方面,强调下一届社会脑会议的重要性。

Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.

亚洲集团十分关心确保落实社会脑会议进程的成果。

Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.

社会问题脑会议分两个阶段举行。

Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.

社会脑会议的筹备和举行脑会议的形式采取了几项创新做法。

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新和通讯

Il a été présenté à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information.

已向社会峰会第二阶段会议介绍了该工具。

Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.

白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到银行的援助。

La Suisse espère que le Sommet mondial sur la société de l'information contribuera à améliorer cette situation.

瑞士希望社会脑会议有助于改善这一情况。

L'AEGEE a participé activement à la première phase du Sommet mondial, et surtout à son processus préparatoire.

联合总会积极参加社会脑会议第一阶段,特别是筹备过程。

Divers intervenants ont demandé au Département de diffuser les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information.

一些发言者呼吁新闻部推动落实社会脑会议的成果。

L'Algérie espère que le Sommet mondial sur la société de l'information permettra de remédier à cette situation.

阿尔及利亚希望社会峰会能够考虑到这个情况。

La base de données sur les activités de bilan du SMSI recense en ligne ces projets et initiatives.

社会峰会进展评估活动数据库 以在线的方式跟踪这些项目和举措。

Elle fait également partie du Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet mondial sur la société de l'information.

该组织还参加了社会高峰会议高级组织委员会。

Pendant le Sommet, les gouvernements et d'autres parties prenantes ont examiné la question controversée du contenu numérique.

社会脑会议上,各国政府和其他利益攸关者讨论了引起争议的电子内容控制问题。

La question des indicateurs revêt une importance fondamentale dans le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information.

在后社会峰会进程中,赋予了各种指数以关键性作用。

En décembre, le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulera sous les auspices de l'ONU.

今年12月,联合国将主持召开社会问题脑会议。

Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées.

在这个问题上应该贯彻社会脑会议突尼斯阶段提出的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信息世界 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


信息流量, 信息论, 信息论专家, 信息社会, 信息时代, 信息世界, 信息素, 信息台, 信息网, 信息系统,