法语助手
  • 关闭

信用证

添加到生词本

xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在实这些信用证不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会通过投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存在可减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,约草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用证约草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段的信用证在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为Muenchmeyer订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大没有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用证形式支付一笔款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些不涉及未决索要求前不会撤消这些

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张的延期事

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

提议的存在可减少的费

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的在公约草案的适范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付手段的在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些是为向Muenchmeyer公司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以形式支付一笔项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利机制借的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用证不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存在可减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用证在公约草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为款手段的信用证在某些情况下可以排除,但作为项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为向Muenchmeyer公司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用证形式支款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用证不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存在可减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

担保的信用证在公约草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

付款手段的信用证在某些情况下可以排除,但作一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证Muenchmeyer公司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用证形式支付一笔款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,信用证被分两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用证不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存在减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用证在公约草案的适用范围内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段的信用证在某些情况下除,但作为一项原则却不得除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为向Muenchmeyer公司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前信用证形式支付一笔款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用证会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款的能力需经大会特别许

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,核实这些信用证不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存可减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团解,草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用证草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段的信用证某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为向Muenchmeyer司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大司没有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到某具体日期前以信用证形式支付一笔款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

司称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用不涉及未决索款要求前不会撤消这些信用

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个信用

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议的存在可减少信用的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用在公约草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段的信用在某些情况下可以排除,但作为一却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用是为向Muenchmeyer公司订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供信用的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用形式支付一笔款

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,信用被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书的信用仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用机制借款的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用证不涉及未决索款要前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局处理了四张信用证延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

贷款提议存在可减少信用证费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保信用证在公约适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段信用证在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为向Muenchmeyer公司订购货物开具

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公司没有提供信用证复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用证形式支付一笔款项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公司称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证缴款。

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,没有对应到货确认书信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予开立信用证授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需要通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借款能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,
xìn yòng zhèng
lettre de crédit (L/C)

lettre de crédit (L/C)
lettre accréditive
accréditif, ive
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un examen postérieur a indiqué que ces dernières étaient accompagnées de déclarations de livraison.

因此,在核实这些信用证不涉及未决求前不会撤消这些信用证

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大会还核准通过投标程序设立一个信用证额度。

Il reste donc 162 lettres de crédit comme indiqué au tableau 4.

因此,如表4所示,仍剩有162张信用证

L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.

联合国收到并依伊拉克政府有关当局的请求处理了四张信用证的延期事宜。

La simple existence d'une offre de prêt réduirait le coût d'une lettre de crédit.

提议的存在可减少信用证的费用。

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证

Ces dernières sont soumises au champ d'application du projet de convention.

作为担保的信用证在公约草案的适用范围以内。

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付手段的信用证在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

Les lettres de crédit avaient été émises à l'ordre de Muenchmeyer.

这些信用证是为向Muenchmeyer公订购的货物开具的。

Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.

亚历山大公有提供信用证的复印件。

Le contrat prévoyait un paiement par lettre de crédit à une date certaine.

合同提到在某具体日期前以信用证形式支付一笔项。

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有诈,拒绝修改信用证

Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.

开具信用证的目的是为伊拉克进口商购置物资提供资金。

Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.

该公称,信用证被分为两批。

Le contrat prévoyait que le paiement serait fait par lettre de crédit.

合同规定通过信用证

Les lettres de crédit non assorties de confirmations de l'arrivée resteraient alors en souffrance.

因此,有对应到货确认书的信用证仍会保持未决状态。

Par conséquent, il n'a pas été nécessaire d'émettre une lettre de crédit.

然而,秘书长认为,第61/251号决议给予的开立信用证的授权应继续保留。

La lettre de crédit ferait l'objet d'une adjudication, conformément aux procédures de passation de marchés.

预期任何信用证都需通过采购进程进行投标。

Il est à noter que tout prélèvement devrait être expressément approuvé par l'Assemblée générale.

应该指出,利用信用证机制借的能力需经大会特别许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用证 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


信用论, 信用膨胀, 信用票据, 信用条款, 信用透支, 信用证, 信用证保兑, 信用证持有人, 信用证受益人, 信用证所有人,