法语助手
  • 关闭

偷工减料

添加到生词本

tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存质量未达标和偷工减料问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策中提供了一张重要安全网,这一上,激烈竞争可能使某些企业偷工减料,以不手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系地位和法律保障规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整必要性表示疑问,设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,们对残问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残么根本不实行,么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

种政策市场中提供了一张重要的安全一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本实行,要么实行起严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政场中提供了一张重要的安全网,这一场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

策在市场中提供了一张重要的安全网,在一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减,以不的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

,管理局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减行为。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要安全网,在这一市场上,激烈竞争可能使某些企业偷工减料手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说太重视,通常与法治相联系有关地位和法律保障规定,对残疾人要么根本实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

时,管理局对其结构绝对完整必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在中提供了一张重要的安全网,在这一,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人对来说不太重视,通常与法治联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对说不太视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,