L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内还本息。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些家
还外债本息
支出占其
民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于还债务本息,包括肯尼亚在内
许多发展中
家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果还某些债务
本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾还负有相当大
还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来还外债本息
资金超过了它实际自捐助
得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力
还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我一再呼吁免除非洲各
外债,
还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响
家需要这些资源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始偿息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国家偿外
息
支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿息,包括肯尼亚在内
许多发展中国家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿某些
息,就会对
地区穷人造成负担,必须免除这些
。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾国负有相当大
偿
息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来偿外
息
资金超过了它实际自捐助国获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿
小额贷款
息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外
,偿
这些
息
义
继续占用贫乏
财政资源,而受影响国家需要这些资源,满足其基
社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始偿还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国家偿还外债本息支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿还债务本息,包括肯尼亚在内许多发展中国家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿还某些债务本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾国还负有当大
偿还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来偿还外债本息资金超过了它实际自捐助国获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之,
业生产者容易受气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外债,偿还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响国家需要这些资源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国外债本息
支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于债务本息,包括肯尼亚在内
许多发展中国
目前出现了净
源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果某些债务
本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾国负有相当大
债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来外债本息
超过了它实际自捐助国获得
。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力
小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外债,
这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政
源,而受影响国
需要这些
源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些还外债本息
支出占其
民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于还债务本息,包括肯尼亚在内
许多发展中
目前出现了净
源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果还某些债务
本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾还负有相当大
还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来还外债本息
过了它实际自捐助
获得
。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力
还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我一再呼吁免除非洲各
外债,
还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政
源,而受影响
需要这些
源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始偿还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国家偿还外债本息支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿还债务本息,包括肯尼亚在内许
中国家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿还某些债务本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,灾国还负有相当大
偿还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来偿还外债本息资金超过了它实际自捐助国获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易
气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外债,偿还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而
影响国家需要这些资源,满足其基本社会经济
需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国家外债
息
支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于债务
息,包括肯尼亚在内
许多发展中国家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果些债务
息,就
地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾国负有相当大
债务
息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来外债
息
资金超过了它实际自捐助国获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力
小额贷款
息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外债,
这些债务
息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响国家需要这些资源,满足其基
社
经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学必须在离校后七个月之内开始偿还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些家偿还外债本息
支出占其
产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿还债务本息,包括亚在内
许多发展中
家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿还某些债务本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾还负有相当大
偿还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年,
亚用来偿还外债本息
资金超过了它实际自捐助
获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业产者容易受气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我一再呼吁免除非洲各
外债,偿还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响
家需要这些资源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之内开始偿还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些国家偿还外债本息支出占其国民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿还债务本息,包括肯尼亚在内许多发展中国家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿还某些债务本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾国还负有相当大偿还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来偿还外债本息资金超过了它实际自捐助国获得
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营,
之相反,农业生产者容易受气候条件
影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我国一再呼吁免除非洲各国外债,偿还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响国家需要这些资源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étudiant doit commencer à rembourser les intérêts et le capital dans les sept mois suivant la fin de ses études.
学生必须在离校后七个月之偿还本息。
Certains de ces pays dépensent plus de 30 % de leur produit national brut pour le service de la dette extérieure.
其中一些家偿还外债本息
支出占其
民生产总值
30%以上。
De nombreux pays en développement, notamment le Kenya, connaissent des sorties nettes de capitaux, notamment en raison du service de la dette.
主要由于偿还债务本息,包括肯尼亚在许多发展中
家目前出现了净资源外流
问题。
Ceci confirme la nécessité d'annuler les dettes qui ne peuvent pas être remboursées sans imposer une lourde charge à la population indigente de la région.
这强调说明,如果偿还某些债务本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些债务。
Je n'ai pas besoin d'insister sur le fait que la plupart des pays touchés ont également de lourdes responsabilités en matière de service de la dette.
我不用强调指出,多数受灾还负有相当大
偿还债务本息责任。
Rien que dans la décennie écoulée, le Kenya, par exemple, a alloué plus de ressources pour s'acquitter de ses obligations liées au service de la dette extérieure qu'il n'en a, en fait, reçu des pays donateurs.
例如,仅在过去十年里,肯尼亚用来偿还外债本息资金超过了它实际自捐助
资金。
Contrairement à la clientèle traditionnelle, venant souvent des industries familiales et du petit commerce, les producteurs agricoles sont vulnérables face aux conditions climatiques et ont besoin de microassurance pour se prémunir contre le risque de pertes et l'incapacité d'assurer le service des microprêts qui en découle.
传统客户更多是从事家庭工业或经营买卖,与之相反,农业生产者容易受气候条件影响,需要小额保险以减少出现损失和因而无力偿还小额贷款本息
风险。
Cela m'amène à réitérer l'appel que mon pays ne cesse de lancer en faveur de la remise de la dette extérieure des pays africains, dont le service continue d'absorber les maigres ressources financières qui sont nécessaires pour financer, dans les pays concernés, les besoins fondamentaux pour le développement socioéconomique et les infrastructures.
此时此刻,我谨重申,我一再呼吁免除非洲各
外债,偿还这些债务本息
义务继续占用贫乏
财政资源,而受影响
家需要这些资源,满足其基本社会经济发展需要和基础结构需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。