法语助手
  • 关闭
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

全天都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

跨地域、全天候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略全天不断进

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地全天连续运

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实全天24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

全天的活动在媒体得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组下午都进审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,全天都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

全天随时在网公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进全天测试的结果表明软硬件都运良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

全天都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略行为全天断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地全天连续运行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实行全天24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

全天的活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎全天候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎全天候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,全天都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

全天随时在网上公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末工作。但每周三您要全天看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎全天候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

的爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略行为不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实行24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

的活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

工作妇女所占的比例明显低于做非工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

随时在网上公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的候国家作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行的测试的结果表明软硬件都行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

全天都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列侵略行为全天不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地全天连续运行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实行全天24小办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

全天活动媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸崎岖不,没有全天候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸崎岖不,没有全天候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需人力资源,以满足全天连续操作和维护需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所间比全天审判大约短两个小

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶车辆全天都要开着车灯,以便浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,全天都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

全天工作妇女所占比例明显低于做非全天工作妇女所占比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

全天网上公布我们最新故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理全天候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸崎岖不,没有全天候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行全天测试结果表明软硬件都运行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假90%妇女都喜欢全天假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

的爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略行为不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实行24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

的活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

工作妇女所占的比例明显低于做非工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

随时在网上公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的候国家作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行的测试的结果表明软硬件都行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

的爆竹标志喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略行为不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地连续运行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实行24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

的活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满足连续操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的都要开,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

工作妇女所占的比例明显低于做非工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

随时在网上公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行的测试的结果表明软硬件都运行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

全天都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列侵略行为全天不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地全天连续运行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

中心将实行全天24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

全天活动在媒体上得到广泛

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

岸线崎岖不,没有全天港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

岸线崎岖不,没有全天港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需人力资源,以满足全天连续操作和维护需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用时间比全天审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,全天都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

全天工作妇女所占比例明显低于做非全天工作妇女所占比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

全天随时在网上公布我们最新故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理全天候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

岸线崎岖不,没有全天港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行全天测试结果表明软硬件都运行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假90%妇女都喜欢全天假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

全天都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列的侵略行为全天不断进行。

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地全天连续运行。

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

心将实行全天24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

全天的活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所需的人力资源,以满足全天连续操作和维护的需要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,全天都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

全天工作妇女所占的比例明显低于做非全天工作的妇女所占的比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

全天随时在网上公布我们最新的故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

有的,您周末不工作。但每周三您要全天看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不,没有全天候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进行的全天测试的结果表明软硬件都运行良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假的90%妇女都喜欢全天假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,
quán tiān
tout temps; par tous les temps

Il y a de l'eau chaude toute la journée.

都有热水供应。

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

爆竹标志着喜悦。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

跨地域、候实时在线销售。

Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.

对以色列侵略不断进

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必须能万无一失地连续运

Ce centre de coordination opérerait 24 heures sur 24.

该中心将实24小时办公制。

La presse a largement rendu compte de cette manifestation.

活动在媒体上得到广泛报道。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不,没有候海港。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不,没有候海港。

Il le faut pour assurer le fonctionnement du système 24 heures sur 24.

有必要提供所人力资源,以满足连续操作和维护要。

Certaines sections des Chambres de première instance siègent par roulement, le matin et l'après-midi.

一些审判分庭审判组上下午都进审判,所用时间比审判大约短两个小时。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上车辆都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Des consultations sont proposées deux fois par semaine et il y a toujours un médecin de garde.

诊所一周开两次,都有医生坐班。

Elles sont nettement moins représentées parmi les personnes travaillant à temps plein que parmi celles travaillant à temps partiel.

工作妇女所占比例明显低于做非工作妇女所占比例。

Les informations y sont affichées au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles au cours de la journée.

随时在网上公布我们最新故事。

Oui, vous serez libre le week-end. Mais le mercredi vous devez être là toute la journée avec le garcon.

,您周末不工作。但每周三您要看护男孩。

Il existe également un centre d'intervention d'urgence national géré par les divers ministères qui fonctionne en permanence.

另外,还有一个由各部管理候国家运作急救中心。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不,没有候海港。

Selon les résultats des essais qui ont lieu en continu, le logiciel et le matériel fonctionnent bien.

对这些站点进测试结果表明软硬件都运良好。

Ce sont à 90% les femmes qui prennent le congé parental avec une préférence prédominante pour le temps plein.

享有育儿假90%妇女都喜欢假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全天 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


全体选民, 全体一致的, 全体一致地, 全体一致决定, 全体职员, 全天, 全天候, 全天候的, 全天候飞机, 全天候救助快艇,