Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是变
童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米,
位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人外套”、“凶残
皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是句法文。意思是说即使没有王子,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊
王子找
个公主做对象比找
只癞蛤蟆容易
多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我皇后,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚滑稽可笑
使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身人,我也是最幸福
公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持世界儿童之友协会已决定把收到
款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这一句法文。意思
说即使没有王子,我仍
公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
美了,我的皇后,但
白雪公主比
更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算孤身一人,我也
最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢雪
和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道雪
和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人雪
?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石”、“
花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是雪
比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
和公主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇”、“
和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一英俊的
找一
公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋满了!”他俩同时宣布。
的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这句法文。意思
说即使没有王子,我仍
公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
英俊的王子
公主做对象
只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您太美了,我的皇后,但
白雪公主
您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算孤身
人,我也
最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
喜欢白雪公主和七个小矮人
故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人外套”、“凶残
后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易
多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,后,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚滑稽可笑
使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,也是最幸福
公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持世界儿童之友协会已决定把收到
款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀请了所有社会名参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这法文。意思
说即使没有王子,我仍
公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊的王子找
个公主做对象比找
只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您太美了,我的皇后,但
公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算孤身
人,我也
最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
假装自己是个
。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶
为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
收养了孤女卡米尔,一位安南
。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校
保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和只是一成卟变的童
。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
邀请了所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞娶了尼泊尔的赤尊
.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大殿下派来给玛格丽特
议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威殿下
持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满了!”他俩同时宣。小小的农夫就这样娶到了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人的故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人的故事吗?
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪公主?
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是公主!
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀所有社会名
参加晚会。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
,
赞干布迎娶
尼泊尔的赤尊公主.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养孤女卡米尔,一位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇”、“王子和公主”。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是公主。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美,我的皇
,但是白雪公主比您更加美丽。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽可笑的使节!”
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到
公主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。