En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,些代表团向委员会通报了从私人汽车向公共交通转变的政策和行动。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,些代表团向委员会通报了从私人汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部门范围的进法(为运输目的生产和使用植物油、固
路线客运和货运中使用低温室气体
车辆,以及架空索道车用于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,采用了不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于私人汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的私营、多重商用客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报从私人汽
向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使
植物油、固
路线客运和货运中使
低温室气体排放量
辆,以及架空索道
公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,采不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属
私人汽
或出租
、公共运输
辆或运输服务的私营、多重商
客
或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报了从私人汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部的进一步方法(为运输目的生产和使用植物油、固
路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,
空索道车用于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,采用了不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于私人汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的私营、多重商用客车或运输服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委报了从私人汽车向
交
转变
政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事还核准了运输部门范围
进一步方法(为运输目
生产和使用植物油、固
路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,以及架空索道车用于
交
)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化进展十分迅速,采用了不同
交
运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于私人汽车或出租车、
运输车辆或运输服务
私营、多重商用客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使
植物油、固
路线客运和货运中使
低温室气体排放量车辆,以及架空索道车
于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于
汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的
营、多重商
客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会报了从私人汽车向公共交
政策和行
。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部门范围进一步方法(为运输目
生产和使用植物油、固
路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,以及架空索道车用于公共交
)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机进展十分迅速,采用了不同
公共交
运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于私人汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务
私营、多重商用客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报了从私人汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使用植物油、固路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,以及架空索道车用于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,采用了不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,括不属于私人汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的私营、多重商用客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
客运而言,一些代表团向委员会通报了从私人汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使用植物油、固路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,以及架空索道车用于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,采用了不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,说,尤其
在城市地区,后者包括不属于私人汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的私营、多重商用客车或运输服务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报了从私人汽向公共交通转变
政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准了运输部门范一步方法(为运输目
生产和使用植物油、固
路线客运和货运中使用低温室气体排放量
,
及架空索道
用于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化展十分迅速,采用了不同
公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于私人汽
或出租
、公共运输
或运输服务
私营、多重商用客
或运输服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En ce qui concerne le transport de personnes, plusieurs délégations ont informé le Comité de mesures tendant à encourager le recours au transport public plutôt qu'aux véhicules privés.
就客运而言,一些代表团向委员会通报汽车向公共交通转变的政策和行动。
Il a aussi approuvé d'autres méthodes pour le secteur des transports (production d'huile végétale se prêtant à ce type d'utilisation, véhicules émettant peu de GES pour le transport commercial de voyageurs et de marchandises sur des itinéraires fixes, et transports en commun par téléphérique).
理事会还核准运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使
植物油、固
路线客运和货运中使
低温室气体排放量车辆,以及架空索道车
于公共交通)。
L'Asie a enregistré une croissance rapide de son parc automobile ces dernières années et un large éventail de services de transports collectifs et paracollectifs, à savoir véhicules personnels, véhicules à usage commercial et pouvant transporter plusieurs passagers ou services de transports qui ne sont pas des véhicules personnels, des taxis, des véhicules ou des services de transports publics sont disponibles, notamment dans les zones urbaines.
近年来,亚洲机动化的进展十分迅速,不同的公共交通运输系统和辅助客运系统,也就是说,尤其是在城市地区,后者包括不属于
汽车或出租车、公共运输车辆或运输服务的
营、多重商
客车或运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。