法语助手
  • 关闭
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门与库务部门间与银有关的职权实适当

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权离的规则,该规定要求前后方单位业务

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de mcdonald's, chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家,为是能够为合并而要求更源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了分家之后恢复统一指挥,要求提供更源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会务部门与库务部门之间与银行账户有关职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离规则,该规定要求前后方单位业务分家

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chalcogène, chalcogénure, chalcographe, chalcolite, chalcolithique, chalcoménite, chalcomiclite, chalcomorphite, chalconatronite, chalcone,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家是能够合并而要求更多资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,分家之后恢复统一指挥,要求提供更多资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会建议:财务部门与库务部门之间与银行账户有职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离规则,该规定要求前后方单位业务分家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chaleureux, Chalgrin, chalicose, chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在分家之后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门与库务部门之间与银行账户有关的职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前后方业务分家

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chaloupé, chalouper, chalournéite, chalumeau, chalumeautage, chalut, chalutage, chaluter, chalutier, chalybite,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

就是说,我们进行分家,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在分家恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门与务部门之间与银行账户有关的职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前位业务分家

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chameau, chamédaphné, chamelier, chamelle, chamelon, chaméphyte, chamérops, Chamil, chamito-sémitique, chamo,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在分家之后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专会的建议:在财务部门与库务部门之间与银行账户有关的职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前后方单位业务分家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家的是能够而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,了在分家之后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门与库务部门之间与银行账户有关的职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情职权分离的规则,该规定要求前后方单位业务分家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chandail, chandeleur, chandelier, chandelle, Chandernagor, chanfrein, chanfreinage, chanfreiner, chanfreineuse, Changarnier,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为之后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:财务部门与库务部门之间与银行账的职权实行适当

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权离的规则,该规定要求前后方单位业务

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chans, chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在之后恢复统一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门与库务部门之间与银行账户有关的职权实行适当

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前后方单位业务

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,
fèn jiā
partager le patrimoine

En d'autres termes, nous divisons afin de demander plus de ressources en vue d'unifier.

也就是说,我们进行分家,为的是能够为合并而要求更多的资源。

En fait, des ressources supplémentaires ont été demandées pour rétablir l'unité de commandement après la division.

实际上,为了在分家一指挥,要求提供更多的资源。

Le HCR a accepté, comme l'a recommandé le Comité, de répartir comme il convient les fonctions relatives aux comptes bancaires entre la section des finances et la Trésorerie.

难民专员办事同意委员会的建议:在财务部门库务部门银行账户有关的职权实行适当分家

Cette situation n'était pas conforme aux règles concernant la division des fonctions, qui veulent que la responsabilité des opérations de trésorerie et les tâches administratives correspondantes soient bien séparées.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前后方单位业务分家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分家 的法语例句

用户正在搜索


chaouch, chaource, chapardage, chaparder, chapardeur, chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue,

相似单词


分级调谐, 分级液化, 分级组织, 分几期付清, 分际, 分家, 分拣, 分拣(邮件的), 分拣信件, 分拣中心,